Glossary entry

Spanisch term or phrase:

Este documento carece de validez académica

Deutsch translation:

Dieses Zeugnis (gilt nur zur Information) und hat keine schulische Gültigkeit/gilt nicht als schulicher Nachweis.

Added to glossary by traducat
Oct 12, 2009 08:24
14 yrs ago
16 viewers *
Spanisch term

Este documento carece de validez académica

Spanisch > Deutsch Sonstige Bildungswesen/Pädagogik boletín de notas
En boletín de notas de un instituto de enseñanza secundaria, al final, antes de la firma del tutor y el sello del instituto, aparece:

Este documento tiene carácter informativo y carece de validez académica

Discussion

WMOhlert Oct 12, 2009:
falsche Freunde... genau so verstehe ich "académico" in diesem Falle auch.
traducat (asker) Oct 12, 2009:
Viele Dokumente, die von einer Schule (institutos de enseñanza secundaria und Grundschulen) ausgestellt werden, haben denBegriff "académico" irgendwo.

Proposed translations

1 Tag 2 Stunden
Selected

siehe unten

Dieses Zeugnis gilt nur zur Information und hat keine schulische Gültigkeit.
Es decir que tiene sólo caracter informativo. Coincido en que el concepto "académico" no corresponde al nivel Gymnasium. Espero haberte ayudado con esta opción.
Saludos
Bea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Me has ayudado muchísimo. Es justo lo que necesitaba. Muchas gracias :-) Eva"
+1
32 Min.

Dieses Dokument hat keine akademische Gültigkeit

gilt nicht als Nachweis für einen akademischen Titel
als akademischer Nachweis

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-10-12 09:25:37 GMT)
--------------------------------------------------

Nein, keine falschen Freunde: título académico ist ein an einer Hochschule erworbener "akademischer" Titel/Grad.
Note from asker:
Sind "akademisch" und "académico" nicht falsche Freunde?
Peer comment(s):

agree Diana Carrizosa : gut!
3 Stunden
Danke dir!
agree Walter Blass
4 Stunden
Danke
agree Veronika Neuhold : "gilt nicht als Nachweis für einen akademischen Titel" – genau so würde ich es formulieren.
5 Stunden
Danke Veronika !
disagree Anahí Seri : Es geht um ein Zeugnis an einem Gymnasium, nicht an der Uni! Da ist nicht akademisches bei!
7 Stunden
Danke
disagree WMOhlert : mit Anahí Seri
1 Tag 13 Min.
Danke
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search