Glossary entry (derived from question below)
Spanisch term or phrase:
Protocolo de Alturas
Deutsch translation:
Tauglichkeitsvermerk für Höhenarbeit
Added to glossary by
Daniel Gebauer (X)
Jan 8, 2010 13:53
15 yrs ago
1 viewer *
Spanisch term
Protocolo de Alturas
Spanisch > Deutsch
Medizin
Medizin: Gesundheitswesen
Arbeitsschutz
Wer Kranausleger an- oder abbaut, benötigt ein "Protocolo de Alturas" im arbeitsärztlichen Untersuchungsbericht:
El CONTRATISTA garantiza que, en el momento del montaje de plumines, cuenta con personal que dispone de los requisitos (i) Protocolo de Alturas en el reconocimiento médico, (ii) entrega de arnés registrado en la entrega de EPIs, y (iii) evaluación de riesgos propia de la empresa especificando los trabajos necesarios para el montaje y desmontaje de plumín, para la realización de dicho propósito.
Nach Durchgoogeln einer ganzen Reihe von berufsgenossenschaftlichen Seiten und TÜV-Schulungen fínde ich auch nicht ansatzweise, wie dieses "Protocolo" auf Deutsch heißt. Höhenfähigkeitsattest oder so ähnlich müsste es doch geben.
Vielen Dank im Voraus für die Unterstützung!
El CONTRATISTA garantiza que, en el momento del montaje de plumines, cuenta con personal que dispone de los requisitos (i) Protocolo de Alturas en el reconocimiento médico, (ii) entrega de arnés registrado en la entrega de EPIs, y (iii) evaluación de riesgos propia de la empresa especificando los trabajos necesarios para el montaje y desmontaje de plumín, para la realización de dicho propósito.
Nach Durchgoogeln einer ganzen Reihe von berufsgenossenschaftlichen Seiten und TÜV-Schulungen fínde ich auch nicht ansatzweise, wie dieses "Protocolo" auf Deutsch heißt. Höhenfähigkeitsattest oder so ähnlich müsste es doch geben.
Vielen Dank im Voraus für die Unterstützung!
Proposed translations
(Deutsch)
3 +1 | Tauglichkeit für Höhenarbeit |
erika rubinstein
![]() |
3 | Höhentauglichkeitsnachweis |
Konrad Schultz
![]() |
Proposed translations
+1
17 Min.
Selected
Tauglichkeit für Höhenarbeit
[DOC] Verfahrensanweisung für den Umgang mit Planstellen - [ Перевести эту страницу ]Формат файла: Microsoft Word - В виде HTML
... Nachweise und Befähigung bei der Abwicklung von Aufträgen in Anlagen und Werkstätten der BASF ... Tauglichkeit für Höhenarbeit. (mit Nachweis G 41) ...
www.basf-schwarzheide.de/pcms/streamer?fid=218123
... Nachweise und Befähigung bei der Abwicklung von Aufträgen in Anlagen und Werkstätten der BASF ... Tauglichkeit für Höhenarbeit. (mit Nachweis G 41) ...
www.basf-schwarzheide.de/pcms/streamer?fid=218123
Note from asker:
Super! Vielen Dank, Erika! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Erika!"
59 Min.
Höhentauglichkeitsnachweis
Höhentauglichkeitsnachweis G41 in D
Reference:
http://de.gigajob.com/Stellengesuch-12967732/Bauleiter-Montageleiter-Baustellenleiter.html
Note from asker:
Danke Konrad, und ... streitet euch nicht! |
Peer comment(s):
neutral |
erika rubinstein
: Genau das habe ich schon vorher geschrieben, das steht in meinem Link.
57 Min.
|
Tauglichkeit für Höhenarbeit steht dort, ist auch OK, ich habe eine andere gängige Formulierung als Alternative vorgeschlagen.
|
Something went wrong...