Canal sobre tradução
Initiator des Themas: Juliano Martins
Juliano Martins
Juliano Martins  Identity Verified
Brasilien
Local time: 14:37
Mitglied (2008)
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Aug 18, 2016

Oi pessoal,

Sou um tradutor brasileiro e já traduzo há mais de 8 anos, tendo trauzido ou revisado mais de 12 milhões de palavras. Agora estou compartilhando minhas experiências num canal. Gostaria de convidá-los para darem uma olhada e, quem sabe, acompanharem as minhas dicas.
... See more
Oi pessoal,

Sou um tradutor brasileiro e já traduzo há mais de 8 anos, tendo trauzido ou revisado mais de 12 milhões de palavras. Agora estou compartilhando minhas experiências num canal. Gostaria de convidá-los para darem uma olhada e, quem sabe, acompanharem as minhas dicas.

Viver de Tradução: https://www.youtube.com/channel/UCzR9BKLEsvfGWz1y34GqTAw

Abraços!
Collapse


 
Carla Guerreiro
Carla Guerreiro  Identity Verified
Frankreich
Local time: 18:37
Mitglied (2006)
Französisch > Portugiesisch
+ ...
Obrigada Aug 30, 2016

Boa tarde, Juliano.
Muito obrigada pelas suas informações. Acabei agora mesmo de "seguir" o seu canal no Youtube.


 
Juliano Martins
Juliano Martins  Identity Verified
Brasilien
Local time: 14:37
Mitglied (2008)
Englisch > Portugiesisch
+ ...
THEMENSTARTER
Que ótimo! Aug 30, 2016

Obrigado pelo apoio, Carla! Sucesso pra ti!

 
Marselha Costalonga
Marselha Costalonga  Identity Verified
Vereinigte Staaten
Local time: 09:37
Englisch > Portugiesisch
Seguindo... Sep 2, 2016

Olá!

Estou estudando tradução aqui nos Estados Unidos e vai ser legal ter uma visão de um brasileiro.
Obrigada!!


 
Juliano Martins
Juliano Martins  Identity Verified
Brasilien
Local time: 14:37
Mitglied (2008)
Englisch > Portugiesisch
+ ...
THEMENSTARTER
Obrigado pelo apoio! Sep 3, 2016

Obrigado, Marselha! Bom proveito! E sucesso!

 
Thiago Paz
Thiago Paz  Identity Verified
Brasilien
Local time: 14:37
Mitglied (2016)
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Canal de utilidade sem igual Oct 27, 2016

O canal do Juliano, "Viver de Tradução" tem sido de fundamental importância para pessoas que, assim como eu, estão buscando seu espaço no ramo das traduções.

Indico com toda certeza.

Abs


 
Jorge Héreth
Jorge Héreth
Brasilien
Local time: 14:37
Französisch > Portugiesisch
Me inscrevi Oct 29, 2016

Juliano cê tá de parabéns! Assisti a alguns dos teus vídeos, são de muita utilidade.

Jorge


 
Clécio Santos
Clécio Santos
Brasilien
Local time: 14:37
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Novas perspectivas Dec 9, 2016

Os vídeos de Juliano no Canal Viver de Tradução me fizeram ampliar minha visão acerca do mundo tradutório. Tornei-me membro do Proz graças ao incentivo que os vídeos me deram.

 
Ana Clara Caribe
Ana Clara Caribe  Identity Verified
Brasilien
Local time: 14:37
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Tenho aproveitado muito Mar 8, 2017

Canal tem informações práticas e desfaz muitas das minhas dúvidas. A comparação dos preços das principais ferramentas de auxílio ao tradutor e a explicação sobre como funciona o Babelcube foram de extrema utilidade para mim.

 
Juliano Martins
Juliano Martins  Identity Verified
Brasilien
Local time: 14:37
Mitglied (2008)
Englisch > Portugiesisch
+ ...
THEMENSTARTER
Ganhei o prêmio de Melhor Canal do YouTube para Tradutores! Aug 22, 2017

Oi pessoal,

Saiu o resultado do ProZ.com community choice awards!

Ganhei como melhor canal do YouTube. Legal!

Obrigado pelo apoio de todos!

[Edited at 2017-08-22 23:56 GMT]


 
Viviane Marx
Viviane Marx  Identity Verified
Local time: 18:37
Deutsch > Portugiesisch
+ ...
Parabéns Aug 23, 2017

Parabéns pelo ótimo trabalho que vem fazendo.

 
Paula Bonini (X)
Paula Bonini (X)
Brasilien
Local time: 14:37
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Dicas bem legais Oct 23, 2019

Que bacana o seu canal, estou assistindo os vídeos e aprendendo com as dicas. Minha trajetória é parecida com a sua, minha primeira formação universitária também não foi Letras, mas sempre amei estudar idiomas, comecei com o inglês, depois estudei italiano, espanhol e agora francês. Atualmente estou cursando Letras. Espero que eu tenha uma carreira como tradutora tão vitoriosa quanto a sua!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Canal sobre tradução






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »