Projektangaben | Zusammenfassung | Bestätigung |
Translation Auftragsvolumen: 107000 words Abgabedatum: Jan 2012 Languages: Deutsch > Polnisch | Financial statement (insurance business)
Tough deadlines, bad quality input files but thanks to great cooperation with the outsourcer we have managed to handle this
Finanzen (allgemein) | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 27733 words Abgabedatum: Sep 2011 Languages: Deutsch > Polnisch | milling machines
Maschinen/Maschinenbau | positiv Text United GmbH: Professional translation, delivered on time. We strongly recommend Szymon for Polish projects. |
Translation Auftragsvolumen: 32000 words Abgabedatum: Aug 2011 Languages: Deutsch > Polnisch | drills and milling machines
Maschinen/Maschinenbau | positiv TransDocu / Docu-Trans: Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 12000 words Abgabedatum: Aug 2011 Languages: Deutsch > Polnisch | machine interface
IT (Informationstechnologie) | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 49150 words Abgabedatum: Jul 2011 Languages: Deutsch > Polnisch | machnie tools catalogue Werkzeugmaschinenkatalog
A product catalogue with technical information. INX files with a translation length limit.
Maschinen/Maschinenbau | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 25000 words Abgabedatum: Jun 2011 Languages: Polnisch > Deutsch | nuclear power
Study on enviromental effects of investiotions.
Nukleartechnik/-wissenschaft, Energie/Energieerzeugung, Bauwesen/Hochbau/Tiefbau | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 14000 words Abgabedatum: Jan 2011 Languages: Deutsch > Polnisch | HR developement
Developement workshop summary
Personalwesen | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 13500 words Abgabedatum: Nov 2010 Languages: Polnisch > Deutsch | Electrical switching devices
Automatisierung und Robotik | positiv Radek Roliński: A true professional, effective communication and on-time delivery. |
Translation Auftragsvolumen: 28000 words Abgabedatum: Oct 2010 Languages: Deutsch > Polnisch | Automotive, internal BUS-based IT-systems
Internal IT-Systems in vehicles, command and error list, process description
Automatisierung und Robotik | positiv TransDocu / Docu-Trans: Hard work, timely delivery - thank you |
Translation Auftragsvolumen: 38000 words Abgabedatum: Oct 2010 Languages: Deutsch > Polnisch | Automation in trains
Description and technical information on various automated onboard train systems.
Automatisierung und Robotik | positiv Matt Wodzinski: Excellent work, as usual |
Translation Auftragsvolumen: 6500 words Abgabedatum: Apr 2010 Languages: Deutsch > Polnisch | Enviromental maritime analysis
Umwelt und Ökologie | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 15700 words Abgabedatum: Apr 2010 Languages: Deutsch > Polnisch | Terms of reference/software update
IT (Informationstechnologie) | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 28800 words Abgabedatum: Mar 2010 Languages: Deutsch > Polnisch | Law suit documents
Recht (allgemein) | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 43400 words Abgabedatum: Jan 2010 Languages: Polnisch > Deutsch | Sewer systems / terms of reference
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 30600 words Abgabedatum: Jan 2010 Languages: Polnisch > Deutsch | Sports stadium
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 14300 words Abgabedatum: Jan 2010 Languages: Deutsch > Polnisch | Laser welding system / manual
Automatisierung und Robotik | positiv Tolingo: Helpful and reliable translator |
Translation Auftragsvolumen: 50600 words Abgabedatum: Dec 2009 Languages: Polnisch > Deutsch | Skonsolidowane sprawozdanie finansowe/Konzernbericht und Konzernabschluss
Finanzen (allgemein) | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 300000 words Abgabedatum: Nov 2009 Languages:
Deutsch > Polnisch | Automation, web catalogues
Automatisierung und Robotik | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 3400 words Abgabedatum: Nov 2009 Languages: Polnisch > Deutsch | Conctract over financial services
Recht: Verträge | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 6000 words Abgabedatum: Oct 2009 Languages: Deutsch > Polnisch | Licence agreement and contract
Recht: Verträge | Kein Kommentar |
Translation Auftragsvolumen: 6800 words Abgabedatum: Oct 2009 Languages: Deutsch > Polnisch | Analiza ryzyka ubezpieczeniowego
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau | positiv Unlisted : Professional and competent service.Highly recommended! |
Translation Auftragsvolumen: 350000 words Abgabedatum: Sep 2009 Languages: Polnisch > Deutsch | City planning, traffic organisation
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau | Kein Kommentar |