Vom Thema belegte Seiten: < [1 2 3 4 5 6] > | Powwow: Bucharest - Romania
| | Meta Schuster Rumänien Local time: 23:48 Englisch > Rumänisch + ... Este ok 17 iulie | Jun 15, 2004 |
Eu pot veni si in 17 si in 24.
Se pare ca nu mai este nimeni care vine din zona Brasov...?! | | | Doru Voin Rumänien Local time: 23:48 Englisch > Rumänisch + ... Diverse aspecte organizatorice | Jun 15, 2004 |
Despre data: Am modificat-o in anunt, apare deci cu o saptamana mai devreme, in 17 iulie.
Despre locatie: "La Muzeu" este chiar in spatele Muzeului Literaturii Romane. Au o terasa maricica, iar iarna se sta chiar la subsolul muzeului. Berea este ieftina, mancarea nu e rea, dar meniul nu este foarte variat.
Despre tematica: am propus intitial acest powwow ca o pauza. Nu ma dezic, fac doar niste prcizari: sper ca la aceasta intalnire sa ne destindem, sa ne cunoastem mai b... See more Despre data: Am modificat-o in anunt, apare deci cu o saptamana mai devreme, in 17 iulie.
Despre locatie: "La Muzeu" este chiar in spatele Muzeului Literaturii Romane. Au o terasa maricica, iar iarna se sta chiar la subsolul muzeului. Berea este ieftina, mancarea nu e rea, dar meniul nu este foarte variat.
Despre tematica: am propus intitial acest powwow ca o pauza. Nu ma dezic, fac doar niste prcizari: sper ca la aceasta intalnire sa ne destindem, sa ne cunoastem mai bine, sa vorbim (de ce nu?) despre ultimele evolutii de pe piata traducerilor, totul intr-o atmosfera cat mai relaxata. ▲ Collapse | | | Ciprian Patrascu Rumänien Local time: 23:48 Mitglied (2004) Englisch > Rumänisch + ... 17 iulie e OK | Jun 16, 2004 |
...prilej cu care imi manifest si eu dorinta de a participa.
Dna Schuster, si eu sunt tot din Brasov. Daca doriti, putem merge impreuna. | | | Meta Schuster Rumänien Local time: 23:48 Englisch > Rumänisch + ... Cu masina sau cu trenul? | Jun 17, 2004 |
Ciprian, dupa poza banuiesc ca suntem cam de-o varsta, de aceea propun sa ne tutuim.
Deci mi-ar face placere sa mergem impreuna. Astfel drumul este mai ieftin si pare mai scurt... | |
|
|
Andrei Albu Rumänien Local time: 23:48 Mitglied (2002) Englisch > Rumänisch + ... 17 iulie e bine si pentru mine | Jun 18, 2004 |
Pe 17 as putea veni si eu. Sper sa nu intervina ceva neprevazut. Astept cu nerabdare sa ma revad cu colegii de la celalalt powwow si sa-i cunosc pe cei noi. Cat despre locul de desfasurare, ca alternativa, exista o cafenea literara in parcul Carol. Ce parere aveti? | | |
anul acesta am lucrat atat de mult, incat mi-am luat acum un concediu prelungit.
Sper sa fiu libera si atunci, dar cum e inca o luna pana acolo, e greu de zis. In principiu mi-e ok pe 17 si voi incerca sa imi fac planurile tinand cont de intalnire. | | | Mihai Badea (X) Luxemburg Englisch > Rumänisch + ...
Ma bucur foarte mult ca putem tine intalnirea pe 17. Multumesc.
Pentru Andrei: Eu unul am amintiri foarte frumoase legate de Parcul Carol si chiar n-am mai ajuns demult pe acolo. Cred insa ca ar fi o varianta mai putin comoda pentru colegii si colegele care vin direct de la gara. | | | Andrei Albu Rumänien Local time: 23:48 Mitglied (2002) Englisch > Rumänisch + ... Parcul Carol | Jun 22, 2004 |
E-adevarat, mai toti avem amintiri frumoase legate de acest parc... Dar nu cred c-ar fi incomod pentru cei care vin de la gara. Au optiunea metroului, cu coborare la statia Tineretului - peronul pe partea stanga) De la gara iau metroul o statie pana la Victoriei, acolo il schimba si mai au patru statii: Romana, Universitate, Unirii, Tineretului. Din statia Tineretului, in aproximativ 5 minute se ajunge in parcul Carol. Mai astept ... See more E-adevarat, mai toti avem amintiri frumoase legate de acest parc... Dar nu cred c-ar fi incomod pentru cei care vin de la gara. Au optiunea metroului, cu coborare la statia Tineretului - peronul pe partea stanga) De la gara iau metroul o statie pana la Victoriei, acolo il schimba si mai au patru statii: Romana, Universitate, Unirii, Tineretului. Din statia Tineretului, in aproximativ 5 minute se ajunge in parcul Carol. Mai astept si alte pareri, sugestii, reclamatii... Doru, tu ce spui? Salutari calduroase tuturor si, sper, pe curand. ▲ Collapse | |
|
|
Doru Voin Rumänien Local time: 23:48 Englisch > Rumänisch + ...
Servus Andrei,
Ramane cum am stabilit: adica La Muzeu. Acolo am posibilitatea sa fac rezervari, plus ca se ajunge direct cu troleul 79 de la gara, iar pt. atmosfera de acolo pot baga mana in foc
O zeara placuta,
Doru | | | Ioana Costache Rumänien Local time: 23:48 Mitglied (2007) Englisch > Rumänisch + ...
Fragment din mesajul lui Doru: "Ramane cum am stabilit: adica La Muzeu. Acolo am posibilitatea sa fac rezervari, plus ca se ajunge direct cu troleul 79 de la gara". Regret sa intervin cu vesti proaste, insa traseul 79 s-a desfiintat din 21 iunie
Sunt convinsa ca lumea se va descurca, totusi | | | Oana Popescu Rumänien Local time: 23:48 Englisch > Rumänisch + ... mijloc de transport de la gara | Jun 30, 2004 |
Linia de troleibuz 79 s-a desfiintat, dar circula masina 133 de la gara pana la locul de intalnire. Am mers azi cu el, asa ca e verificat Statia lui 133 la gara este pe Bd. Dinicu Golescu, iesirea de la Panipat (din dreapta, cum iesi de pe peron). Pentru terasa La Muzeu coborati pe bd. dacia, inainte de piata Romana si va intoarceti cam 70 m. | | | Doru Voin Rumänien Local time: 23:48 Englisch > Rumänisch + ...
exact, muzeul literaturii este pe aceeasi parte a Bdului Dacia pe care se afla statia lui 133 venind de la Gara, il puteti vedea din 133
doru | |
|
|
Paraschiva Bloju Rumänien Local time: 23:48 Mitglied (2005) Deutsch > Rumänisch + ... posibilitati de cazare | Jul 8, 2004 |
M-ar interesa sa stiu ce posibilitati de cazare accesibile as avea daca raman pana duminica in bucuresti. Nu vreau sa stau "pe capul nimanui" pt ca vin cu toata familia (3pers) dar nici nu as vrea sau mai bine zis nu mi-as permite sa stau la Continental:) | | | salut tuturor | Jul 13, 2004 |
Buna, sunt Maria Diaconu, din Bucuresti, m-as bucura sa ne intalnim la Muzeu in orice zi stabiliti (17 sau 24 iulie), fie dimineata, fie la pranz, cum hotaraste majoritatea. Pe curand, Maria | | | Paraschiva Bloju Rumänien Local time: 23:48 Mitglied (2005) Deutsch > Rumänisch + ...
Cred ca ar fi timpul sa se fixeze ora intalnirii pentru ca vreau sa stiu cand plec de acasa. Sunteti de acord cu ora 13? Sau nu e buna? | | | Vom Thema belegte Seiten: < [1 2 3 4 5 6] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Bucharest - Romania Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |