Vom Thema belegte Seiten: < [1 2 3 4 5 6 7] > | Powwow: near Toulouse - France
| | I'm laaaaate, sorry! | Jun 3, 2010 |
Bonjour tout le monde,
j'arrive presque après la bataille, la liste des courses est déjà presque complète... Bon, je vous explique : Manu, avec qui je dois venir, est immobilisé depuis peu par une entorse de la cheville. Je ne conduis pas moi-même, et il ne saura que demain matin s'il peut prendre le volant pour aller à la Brunié. Si la réponse est positive, nous débarquons comme prévu avec n'importe quel numéro non encore attribué, mais "as U like it" me paraît parfait ... See more Bonjour tout le monde,
j'arrive presque après la bataille, la liste des courses est déjà presque complète... Bon, je vous explique : Manu, avec qui je dois venir, est immobilisé depuis peu par une entorse de la cheville. Je ne conduis pas moi-même, et il ne saura que demain matin s'il peut prendre le volant pour aller à la Brunié. Si la réponse est positive, nous débarquons comme prévu avec n'importe quel numéro non encore attribué, mais "as U like it" me paraît parfait comme recette, c'est ma spécialité... Et une guitare, aussi. Je vous tiens au courant, thanks for your patience!
Emmanuelle ▲ Collapse | | | Katrin Nell Spanien Local time: 08:58 Spanisch > Deutsch + ... Elmar : LES 2" !!! | Jun 3, 2010 |
No no no, sí sí sí... je veux du gâteau au pavot !! J'adooore.. Bon, j'admets que peut-être j'ai un léger problème d'addiction avec le pavot.. mais shuuut...
Pour le covoiturage, on s'est arrangé avec Gabriel, et pour le retour, il m'a dit que Natasha aurait des places ? J'espère que oui !! Bof, sinon je reste pour faire la vaisselle, eh Rod ? | | | Natasha Dupuy Frankreich Local time: 08:58 Französisch > Englisch Si Gabriel a dit, c'est que c'est vrai ;) | Jun 3, 2010 |
@ Katrin : Oui, Natasha et Stéphane ont deux places et les réservent pour ramener Katrin et Tong jusqu'au métro Ramonville après le powwow.
@Emmanuelle : N'oublie pas qu'il reste toujours l'option train, puisque Jowita a très gentiment proposé de faire l'AR La Brunié - Gare de je ne sais plus où
A samedi les filles ! (et les garçons aussi, pourquoi pas) | | | Rod Darby (X) Ghana Local time: 07:58 Deutsch > Englisch + ... @ Béa (et tous les autres chauffeurs / chauffeuses) | Jun 3, 2010 |
(er, it occurs to me that "chauffeuses" just might mean something else in French)
alors, en principe il suffit de saisir "La Brunié" et "81220 Damiatte" pour trouver l'endroit (lieu-dit). Mais au moment où vous avez trouvé Damiatte ou St Paul Cap de Joux ou Graulhet ou Lavaur sur une carte, vous avez déjà gagné. La route D 84 mène de Graulhet vers le sud pour passer par La Brunié, Damiatte, St Paul,... See more (er, it occurs to me that "chauffeuses" just might mean something else in French)
alors, en principe il suffit de saisir "La Brunié" et "81220 Damiatte" pour trouver l'endroit (lieu-dit). Mais au moment où vous avez trouvé Damiatte ou St Paul Cap de Joux ou Graulhet ou Lavaur sur une carte, vous avez déjà gagné. La route D 84 mène de Graulhet vers le sud pour passer par La Brunié, Damiatte, St Paul, Puylaurens, Revel et Castelnaudary (j'exagère un peu, non ?). Par contre, le D 112 mène de Lavaur à Castres. Au croisement à St Paul, vous prenez la D 84 vers Graulhet, et vous traversez l’Agout (non, pas égout, Barbara) et après environ 6 km vous verrez à droite une petite maison aux volets bleus et à gauche un très beau pigeonnier. La route et marquée « Lacapelle » (et venant de St Paul il y a même un tout petit panneau « La Brunié » en bas). Il y a une grande maison en face du pigeonnier où vous verrez un certain nombre de traducteurs en train de dévorer le repas le plus gargantua du monde…
bises Rod ▲ Collapse | |
|
|
Sabine Schlottky Deutschland Local time: 08:58 Mitglied (2005) Englisch > Deutsch + ... Les deux Emmanuel/les | Jun 3, 2010 |
Eh, on ne va quand même pas se passer de vous. Vous comptez venir avec combien de personnes ? Sachez que j'ai 3 places pour l'aller et je suis sûre qu'il y restent des places quelque part pour le retour à Toulouse : Béa, Susan, Olaf, Claire, Cathia peut-être ?? | | | Jowita Wiese Frankreich Local time: 08:58 Deutsch > Polnisch + ...
merci Sabine, je reserve une place dans ta voiture (direction la Brunié) | | | Covoiturage & nb de participants | Jun 3, 2010 |
I am planning to bring my menfolk to La Brunié (Lucas aged 4 and Géry somewhat older) if that is OK with you Rod. Sorry, I should have mentioned this before. As we will be calling to see friends on the way there and not heading back directly to Toulouse afterwards, unfortunately we won't be able to offer anyone a place in our Peugeot. Sorry therefore not to be able to help those abandoned by Sabine... | | | Rod Darby (X) Ghana Local time: 07:58 Deutsch > Englisch + ... pour le déplacement | Jun 3, 2010 |
en tout cas de perte d'orientation / arrivée à la gare dite Damiatte-St Paul :
fixe: 05.63.42.06.08 (assez fiable) portable: 06.77.43.43.72 (pas très fiable à cause de l'épaisseur des murs du château / manoir / maison de maître etc.)
bisous Rod | |
|
|
Rod Darby (X) Ghana Local time: 07:58 Deutsch > Englisch + ...
yes, of course, we are looking to seeing you AND Géry AND Lucas whom we haven't seen for a while - is he already dating girls? Rod | | | Olaf Jansen Frankreich Local time: 08:58 Französisch > Deutsch + ... voiture supplémentaire | Jun 3, 2010 |
Salut les gars (et les filles aussi, pourquoi pas)
Je n'ai pas suivi en tout détail la discussion, mais il me semble y avoir un certain manque de moyens de locomotion.
C'est pourquoi je vais offrir une balade champêtre à mon bolide de couleur "rouge Ferrari" afin d'augmenter les nombre des places entre Toulouse centre - La brunié - Toulouse centre, le samedi.
Si vous êtes intéressés de faire ... See more Salut les gars (et les filles aussi, pourquoi pas)
Je n'ai pas suivi en tout détail la discussion, mais il me semble y avoir un certain manque de moyens de locomotion.
C'est pourquoi je vais offrir une balade champêtre à mon bolide de couleur "rouge Ferrari" afin d'augmenter les nombre des places entre Toulouse centre - La brunié - Toulouse centre, le samedi.
Si vous êtes intéressés de faire équipe, n'hésitez pas à me contacter (05 61 62 35 75, [email protected])
A samedi,
Olaf
[Edited at 2010-06-03 15:29 GMT] ▲ Collapse | | |
I guess that Lucas is less precocious than your good self in that respect...
A samedi,
Sue | | | Claire Perrier (X) Frankreich Local time: 08:58 Deutsch > Französisch + ... We can take passengers! | Jun 4, 2010 |
Actually, we do have plenty of space left as Patrice got a Renault master van a week ago. You'd just need to meet us at Colomiers station. Please don't hesitate call us this evening: 06 12 56 42 56. Bisous | |
|
|
Rod Darby (X) Ghana Local time: 07:58 Deutsch > Englisch + ... la bringue / booze / Saufen | Jun 4, 2010 |
alors mes ami(e)s:
je vais acheter du vin (bleu/blanc/rouge, hmm, rosé...), de l'eau (avec/sans bulles), du jus d'orange, du jus de pomme, de la bière, des despés, du pastis et de la crème de cassis (pour le kir). Est-ce qu'il y a quelqu'un avec des problèmes (moraux, sociales, religieuses etc.) avec ceci ? Il vous manque qqc ?
Je vous prie de bien vouloir amener 3 euros (en monnaie) par adulte – la maison n’accepte pas de chèques…
Voilà, pas compliq... See more alors mes ami(e)s:
je vais acheter du vin (bleu/blanc/rouge, hmm, rosé...), de l'eau (avec/sans bulles), du jus d'orange, du jus de pomme, de la bière, des despés, du pastis et de la crème de cassis (pour le kir). Est-ce qu'il y a quelqu'un avec des problèmes (moraux, sociales, religieuses etc.) avec ceci ? Il vous manque qqc ?
Je vous prie de bien vouloir amener 3 euros (en monnaie) par adulte – la maison n’accepte pas de chèques…
Voilà, pas compliqué, pas de copier-coller… bises Rod votre humble serviteur et GO ▲ Collapse | | | Elmar Bierbaum Local time: 08:58 Mitglied (2009) Französisch > Deutsch + ...
Oh Brandy, then you came and you stopped me from shakin'... | | | Caroline SCOTT (X) Frankreich Local time: 08:58 Englisch > Französisch Arriva ce qui devait arriver ! | Jun 4, 2010 |
Je ne vais pas pouvoir assister à cet événement tant attendu... Je suis désolée. Je travaillais sur un gros projet en automobile et ils viennent de m'en remettre une couche ! Et Kevin est parti aux States pendant quelques jours, et les garçons ne veulent vraiment pas m'accompagner donc je ne préfère pas les laisser seuls toute la journée en étant si loin. Mangez bien ! Je penserai à vous croyez-moi... | | | Vom Thema belegte Seiten: < [1 2 3 4 5 6 7] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: near Toulouse - France Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |