This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Valentina LG Spanien Local time: 11:44 Mitglied (2015) Englisch > Spanisch + ...
Definitely useful
Jul 12, 2017
I attended a similar seminar a long time ago and I work on my profile from time to time, so I was not really sure there would be any takeaways for me this time – and yet there were quite a few of them. They roughly fall into two categories: changes I know I should make but never find the time (ok, I'll definitely change my tagline this time), and features I was not even aware of. Since the profile is our gateway to clients, I would recommend taking this seminar at least once.
Moulay SADIK
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.