GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:27 Apr 4, 2007 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dorothee Rault (Witt) France Local time: 02:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Vertriebsunternehmen für Teilnehmer-Endgeräte |
| ||
3 | Anbieter von Kommunikationslösungen |
|
Vertriebsunternehmen für Teilnehmer-Endgeräte Explanation: Eine 'offizielle' Übersetzung kann ich leider nicht anbieten. Ich habe mir die Übersetzung aus der Dfinition in Link 1 zusammengebastelt: Interconnect - A company or vendor selling customer premises equipment (Teilnehmer-Endgeräte (TE)), generally PBXs and other types of office telephone systems. An interconnect company is typically an independent distributor of products from more than one manufacturer. Reference: http://members.tripod.com/~commworldnw/Glossary.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Anbieter von Kommunikationslösungen Explanation: Im Dictionary reference findet sich unter "interconnect"/Telecommunications. a. pertaining to customer-owned equipment that is connected to or has access to the public telephone network. b. pertaining to companies that supply equipment to customers: a leading interconnect company. Und in Wikipedia: "Extenda is today one of the oldest independent equipment resellers ("interconnect company") in the state of California." Wie wäre "Anbieter von Kommunikationslösungen"? Reference: http://dictionary.reference.com/browse/interconnection |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.