fatto salvo ciò

German translation: vorbehaltich dessen

18:43 Jul 21, 2008
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / scrittura privata
Italian term or phrase: fatto salvo ciò
6.1 Fatte salve le disposizioni quivi contenute e la legge applicabile, la politica in materia di dividendi per la distribuzione degli utili della X sarà concordata di volta in volta dai Soci e dovrà tenere in considerazione, fra l’altro, l’esigenza di mantenere un adeguato margine di solvibilità. Fatto salvo ciò, la percentuale di utili da corrispondere a titolo di dividendo dovrà rispecchiare la forza del capitale della X, tenendo conto (fra l’altro) del valore di mercato dei suoi eventuali investimento, delle esigenze di sviluppo dell’attività della X e dell’auspicabilità di mantenere una strategia di crescita dei dividendi.

grazie!
Ingrid
Ingrid Wurmitzer
Local time: 14:08
German translation:vorbehaltich dessen
Explanation:
oder: Vorbehaltlich des Vorstehenden
Selected response from:

Fehlinger
Germany
Local time: 14:08
Grading comment
Danke!
Ingrid
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5vorbehaltich dessen
Fehlinger
3 +1unbeschadet der darin enthaltenen Bestimmungen...
Katia DG
3dessen ungeachtet
Michaela Mersetzky


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dessen ungeachtet


Explanation:
Bin nicht ganz, aber ziemlich sicher.

Michaela Mersetzky
Italy
Local time: 14:08
Native speaker of: German
PRO pts in category: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell
7 mins

disagree  Katia DG: ich glaube, es bedeutet genau das Gegenteil!
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
vorbehaltich dessen


Explanation:
oder: Vorbehaltlich des Vorstehenden

Fehlinger
Germany
Local time: 14:08
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 145
Grading comment
Danke!
Ingrid
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
unbeschadet der darin enthaltenen Bestimmungen...


Explanation:
Übersetzungsbeispiel aus:
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...

Unbeschadet restriktiverer gemeinschaftlicher und gegebenenfalls einzelstaatlicher Bestimmungen muß dieser Wein...
Fatte salve le disposizioni comunitarie particolari ed eventualmente nazionali più restrittive, detto vino deve essere

siehe auch http://www.proz.com/kudoz/italian_to_german/law_general/7261...


Katia DG
Italy
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fehlinger: andere Variante meiner Version, allerdings würde ich in diesem Kontext nicht "der darin enthaltenen Bestimmungen" schreiben
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search