Glossary entry

Englisch term or phrase:

type II collagen-induced

Deutsch translation:

Kollagen Typ II - induzierte Arthritis

Added to glossary by Heike Holthaus
Aug 8, 2013 16:00
10 yrs ago
Englisch term

type II collagen-induced

Englisch > Deutsch Medizin Medizin (allgemein) pharmaceutical patent
*type II collagen-induced, arthritis*, antiphospholipid syndrome, dermatitis, allergic encephalomyelitis, myocarditis, relapsing polychondritis, rheumatic heart disease, neuritis,

My problems:
a) type II collagen-induced, arthritis - does this comma really belong here or should this read type II collagen-induced arthritis

or b) are all these diseases type II collagen-induced

In either case, it is my understanding, that the immune system confuses the type II collagen with an intruder and attacks and/or destroys the collagen, thus causing arthritis in the joint. (Thus I think there should not be a comma between collagen-induced and arthritis).


TIA
Proposed translations (Deutsch)
4 +7 Kollagen Typ II - induzierte Arthritis

Proposed translations

+7
9 Min.
Selected

Kollagen Typ II - induzierte Arthritis

I think, the comma should be removed, since there is a disease which is called: Kollagen Typ II - induzierte Arthritis

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2013-08-09 08:13:34 GMT)
--------------------------------------------------

Die Schreibweise sollte, wie von Steffen vorgeschlagen, folgendermaßen lauten:

Kollagen-Typ-II-induzierte Arthritis
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : Aber ohne Leerzeichen vor und nach dem Bindestrich / Ergänzung: Eigentlich müsste man sogar durchkoppeln: Kollagen-Typ-II-induzierte Arthritis (oder man fügt "durch" hinzu: durch Kollagen Typ II induzierte Arthritis).
1 Stunde
Danke, Steffen, du hast Recht!
agree Cetacea
3 Stunden
Danke!
agree Geneviève von Levetzow : mit Steffen
6 Stunden
Danke, Geneviève! Herzliche Sommergrüße, auch wenn grad ein Gewitter runtergeht...
agree Gabriele Beckmann : mit Steffen; Kollagen-Typ-II-induzierte Arthritis
15 Stunden
Danke, Gabriele
agree Harald Moelzer (medical-translator)
15 Stunden
Danke, Harald
agree uyuni
22 Stunden
Danke!
agree Edith Kelly
1 Tag 3 Stunden
Danke, Edith!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search