Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
investment
Swedish translation:
inbäddningsmassan
Added to glossary by
Gull-Britt Orsén
Mar 27, 2008 14:12
16 yrs ago
2 viewers *
English term
investment
English to Swedish
Medical
Medical: Dentistry
Termen används i mitt dokument om både själva förfarandet och materialet(?) som används i förfarandet. Enligt en tidigare fråga (tech/eng) kallades det "precisionsgjutning med eldfast formmaterial" vilket kanske stämmer på förfarandet men knappast kan användas om materialet.
Texten handlar om gjutning av dentalprodukter.
"the investment was poured into..."
I en referens har man kallat det för "ämne" men det låter väl lite väl oprecist. I förfarandet används ju många ämnen (legeringar, vax etc.)
Texten handlar om gjutning av dentalprodukter.
"the investment was poured into..."
I en referens har man kallat det för "ämne" men det låter väl lite väl oprecist. I förfarandet används ju många ämnen (legeringar, vax etc.)
Proposed translations
(Swedish)
2 | inbäddningsmassan | Cecilia Richter Ekholm |
4 +2 | smältan, förloradform-gjutning | Sven Petersson |
4 -1 | formmassan | Kjelle |
Proposed translations
53 mins
Selected
inbäddningsmassan
Det framgår inte riktigt vad som gjuts men jag gissar att man vill gjuta något i titan och då kanske detta passar
Note from asker:
Ja, det funderade jag också på men jag tyckte det låg så otroligt långt från källordet. Men jag har hittat det på flera ställen. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack Cecilia."
+2
54 mins
smältan, förloradform-gjutning
"Smältan" hälls i formen. Processen heter "förloradform-gjutning".
Note from asker:
Och då syftar man inte på legeringen? Eller är det det som är "the investment"? |
Tack Sven. |
Peer comment(s):
agree |
Reino Havbrandt (X)
: gjutmassa eller smälta, beroende på material
1 day 2 hrs
|
Tack så mycket!
|
|
agree |
Mario Marcolin
2 days 21 hrs
|
Tack så mycket!
|
-1
18 hrs
formmassan
ev. gjutmassan, beroende hanteringen
(det var ju "råvaran" det var frågan om...)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2008-03-29 09:05:50 GMT)
--------------------------------------------------
som sakt; beroende av om man formar, pressar, gjuter,
frågeställaren har väl bästa helhetsbilden..., men dock: -massan
(det var ju "råvaran" det var frågan om...)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2008-03-29 09:05:50 GMT)
--------------------------------------------------
som sakt; beroende av om man formar, pressar, gjuter,
frågeställaren har väl bästa helhetsbilden..., men dock: -massan
Note from asker:
Tack Kjell-Erik. |
Peer comment(s):
disagree |
Reino Havbrandt (X)
: gjutmassan bör det nog vara
9 hrs
|
Discussion