Glossary entry

German term or phrase:

Was sind Sie nur für ein ...?

Spanish translation:

Es Vd. un ...

Added to glossary by Caroline Loehr
Feb 8, 2004 12:51
20 yrs ago
1 viewer *
German term

Was sind Sie nur für ein ...?

German to Spanish Art/Literary Poetry & Literature
Hola! Es una novela policiaca. Los protagonistas van en un autobús. Hay un accidente y el autobús se lleva por delante a un burro matándile. El conductor se baja y le grita al dueño del burro por no prestar atención. La protagonista desciende también del autobús y le dice al conductor que se calle porque "Sie haben ihn doch gesehen. Warum haben Sie nicht früher gebremst? Was sind Sie nur für ein ..?"

Se me ha ocurrido "qué clase de ...?" pero me parece que la expresión se queda un poco corta, la opción "qué clase de ... es usted?" me parece mejor por contenido, pero la forma deja bastante que desear. Se os ocurre alguna expresión o frase equivalente? Muchas gracias a todos!
Saludos
Silvia

Proposed translations

+6
5 mins
Selected

Es Vd. un ...

Sería una posibilidad.

Suerte! ;o)
Peer comment(s):

agree Karlo Heppner : Ja, oder was Silvia selbst vorgeschlagen hat, finde ich nicht schlecht. Liebe Grüße Karlo
23 mins
Stimmt, aber dann kommt das Entsetzen über das Verhalten nicht so rüber. ;o) Schönen Sonntag!
agree Christiane Brüggemann
1 hr
Gracias!
agree Marta Alfonso Perales
1 hr
Gracias, Marta!
agree Pablo Grosschmid
2 hrs
Gracias, Pablo! ;o)
agree lidius : Una muy buena posibilidad.
5 hrs
Gracias, lidius!
agree Ana Fernandez : Me gusta bastante. Suena natural en español y en esa situación.
6 hrs
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hola! Sía, a mí también es la que más me gusta, muchas gracias por vuestra ayuda! Saludos Silvia"
5 mins

¿Quién se cree Ud que es?/ ¿Qué se cree?

El problema es que la frase está incompleta, cosa que no podemos remediar. Salvo que demos vuelta y digamos, con gramática dudosa, ¿Ud quién se cree que es?
Peer comment(s):

agree pilargomez
11 mins
disagree Karlo Heppner : Trifft nicht das deutsche Original. L. G. Karlo
17 mins
Something went wrong...
+1
2 hrs

Qué especie de.... es Ud.

Una alternativa:
Ya que la expresión "que clase de" te parece demasiado suave, pudiera reflejar el término "epecie" un poco más e irónicamente lo "exótico" y "extraño" de su comportamiento.
Peer comment(s):

agree Sonja Schuberth-Kreutzer : glaube ich auch
6 hrs
Danke, Sonja
Something went wrong...
10 hrs

Pero, ¿Qué clase de $%&# es usted?

Pero si usted lo vió. Porqué no frenó antes. Pero, ¿Qué clase de (aquí va el insulto o la palabra que viene) es usted?

Yo lo pondría así. Qué clase de tonto eres como ejemplo es común escuchar.
Something went wrong...
18 hrs

Vaya... que es

Lo conozco solamente con "vaya idota que es/eres...", pero quizás va en este contexto
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search