GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:25 Jun 16, 2010 |
German to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Lab tests | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rolf Keiser Switzerland Local time: 23:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | nicht stationär (= outpatient) |
| ||
1 | according to statistics |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
nicht stationär (= outpatient) Explanation: Pure guesswork! I am hopelessly bad at abbreviations, I must admit, so please ignore my answer, unless confirmed by peers. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
according to statistics Explanation: "nach Statistik", according to statistical evaluation -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2010-06-23 07:33:34 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thanks, Stephen |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.