Mitglied seit Dec '07

Arbeitssprachen:
Deutsch > Englisch
Englisch > Deutsch

Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA
Facharzt mit 35+ Jahren Erfahrung

Deutschland
Lokale Zeit: 14:38 CET (GMT+1)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch, Englisch Native in Englisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Medizin: GesundheitswesenMedizin: Pharmazie
Medizin: InstrumenteMedizin (allgemein)
Medizin: KardiologieBiologie, Biochemie, Mikrobiologie
Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 663, Beantwortete Fragen: 318
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 57. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2001. Mitglied seit: Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Englisch (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Englisch > Deutsch (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Mitgliedschaften BDÜ
Software Across, Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office Premium, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf
Specializing in medicine, medical devices, pharmacology, IT for medicine, and health care economics.


Professional background: board certified, recently retired senior staff surgeon.
BS in Management Information Systems (MIT '73) with extensive experience in electronics. MBA in hospital management. Currently President, North State Chapter of BDÜ.
Over 35 years of experience in the translation business.
Former member IEEE and New York Academy of Science.

Available for major projects
Schlüsselwörter: medicine - especially surgery, intensive care, clinical trials, medical equipment, medical devices, pharmacology, medical informatics, trauma, electronics, electrical engineering. See more.medicine - especially surgery,intensive care,clinical trials,medical equipment,medical devices,pharmacology,medical informatics, trauma,electronics,electrical engineering,IT . See less.


Letzte Profilaktualisierung
Mar 12, 2024



More translators and interpreters: Deutsch > Englisch - Englisch > Deutsch   More language pairs