Mitglied seit Aug '20

Arbeitssprachen:
Irisch > Englisch
Englisch > Irisch
Spanisch > Englisch
Spanisch > Irisch

Rebecca Marsden
Irish Technical & General translator MSc

Dublin, Dublin, Irland
Lokale Zeit: 14:28 GMT (GMT+0)

Muttersprache: Englisch Native in Englisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
What Rebecca Marsden is working on
info
Jul 22 (posted via ProZ.com):  Currently reviewing a large life sciences project to start my morning. Happy Tuesday! ...more, + 9 other entries »
Total word count: 0

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Editing/proofreading, Translation, Desktop publishing, Website localization
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
IT (Informationstechnologie)Medizin (allgemein)
Bildungswesen/Pädagogik
KudoZ-Aktivität (PRO) Gestellte Fragen: 1
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Dublin City University
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 7. Angemeldet bei ProZ.com seit: Apr 2020. Mitglied seit: Aug 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Spanisch > Englisch (Dublin City University)
Mitgliedschaften N/A
Software Microsoft Word, Trados Studio, Translation Workspace, XTM
Website https://www.rebeccamarsdentranslations.com/
Richtlinien für die Berufsausübung Rebecca Marsden befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf
Hi there!

I am technical (medical/life sciences/IT) and general English<>Irish translator with a BA in International Languages and an MSc in Translation Technology from Dublin City University. I am an associate member of the Irish Translators' and Interpreters' Association.

I have vast experience working as an independent contractor for a variety of the world’s leading technological, medical and scientific communities. I have ample involvement in user interface translation for a number of technological companies and a background in computer programming to complement this. 

I am passionate about all things pharmaceutical and medical translation and believe that there are few sectors which require as much human ingenuity and precision as these domains do! I am also a regular contributor to a number of EU body/Irish government general language projects.

It would be a pleasure to hear from you, do not hesitate to get into contact at any time! I am readily available for long term, fruitful partnerships.
 
Schlüsselwörter: Spanish, Irish, localization, Translation, medical, technical, scientific, general, life sciences, gaelic. See more.Spanish, Irish, localization, Translation, medical, technical, scientific, general, life sciences, gaelic, eu translation, european union, legislative, engineering, marketing, translation technology, software, user interface. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Jul 24