ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace
Ideas
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...

Mitglied seit Jan '02

Arbeitssprachen:
Englisch > Russisch
Russisch > Englisch
Tatarisch > Russisch
Portugiesisch > Russisch
Französisch > Russisch

ttagir
Ph.D., ProZ Moderator, Pro Transl.&Edit.

k. A.
Lokale Zeit: 10:01 +03 (GMT+3)

Muttersprache: Russisch Native in Russisch, Tatarisch Native in Tatarisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive entries
Profilart Freiberufler, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Diese Person war früher ein ProZ.com-Moderator.
ProZ.com Kudoz editor
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing, Project management, Operations management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
ArchitekturWissenschaft (allgemein)
Mathematik und StatistikIT (Informationstechnologie)
Umwelt und ÖkologieWirtschaftswissenschaften
Bauwesen/Hochbau/TiefbauComputer: Software
Wirtschaft/Handel (allgemein)Telekommunikation


Preise
Englisch > Russisch - Standard Preis: 0.12 EUR pro Wort / 75 EUR pro Stunde
Russisch > Englisch - Standard Preis: 0.12 EUR pro Wort / 75 EUR pro Stunde
Portugiesisch > Russisch - Standard Preis: 0.12 EUR pro Wort / 75 EUR pro Stunde
Französisch > Russisch - Standard Preis: 0.12 EUR pro Wort / 75 EUR pro Stunde
Deutsch > Russisch - Standard Preis: 0.12 EUR pro Wort / 75 EUR pro Stunde

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 1732, Beantwortete Fragen: 1312, Gestellte Fragen: 38
Projekt-Historie 1 eingegebene Projekte    1 positive Auftraggeber-Feedbacks

Glossare English-Russian (video), German-Russisch
Übersetzerische Ausbildung Other - Moris Torez Linguistic University ( Moscow)
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 27. Angemeldet bei ProZ.com seit: Feb 2000. Mitglied seit: Jan 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Russisch > Englisch (Escuela Oficial de Idiomas)
Englisch > Russisch (Ph.D. degree)
Englisch > Russisch (Kazan State University)
Portugiesisch > Russisch (MT Liguistic University, Msocow, RF)
Englisch > Russisch (2 B presented under request)


Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, CATALYST, Lingvo 10, Other CAT tool, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, STAR Transit, Uniscape CAT tool, Wordfast
Website http://none
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung ttagir befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.0).
Über mich
This person served as a ProZ.com moderator up to 2009
KudoZ communities: Portuguese into Russian, Tatar into Russian
Translation/Editing/Proofreading (PC&Mac):
Mathematics, CompSci, GIS, Physics, Mechanics, Power Engineering, Ecology, Geology, Oil&Gas, Medicine, Pharmacology, IT, Programming, Many of Technical areas, Automotive, Science, Patents and Intellectual Property questions, etc.
Localization (CATALYST), Webdesign (also JAVA, FLASH, Perl, etc. code writing).

Freelancer, Ph.D. (Math&CompSci), Professor, Chief Editor of the English version of an international scientific monthly (1990 - 2003), etc.

17+ years in Pro Translation, Editing, and DTP: Mathematics, Computer Science, Physics, Natural Sciences, Medicine, Geology, Technology, Power Engineering, Patents, Pharmaceutical, Commerce/Trade, Architecture, etc.

Additional languages: Tatar, French, German, Portuguese, Bashkir, Spanish, Italian, Bulgarian.

One of "old" Moderators of the ProZ.com site.

HIGH QUALITY PROFESSIONAL TRANSLATION & DTP, AFFORDABLE RATES, EXACT TIME SCHEDULES.

Editing and translation (for example, translation and editing -> a scientific monthly, 82 to 115 A4 pp. per month, - >15000+ pp. done). A number of large projects closed for TatEnergo, Oil&Gas (TatNeft), Medicine (e.g., Stedman's Medical Dictionary in 1995-1996, official textbooks on Caregiving, etc.), known pharmaceutical companies (see below) and in various other fields.

The author of several books (manuals, textbooks, and e-books on Mathematics, CompSci, GIS, in Portuguese and Russian) and published translations of books (e.g., the 336 pp. manual "Physics Here, There, and Anywhere" (>1500 problems)), etc.

Editor-in-Chief of a scientific journal (since 2013, published in USA); a member of the Editorial Board of another mathematical journal (USA).

In 1999-2001: completed some large translations for HOFFMANN-La Roche AG, HEFELE, and other German companies (from German and/or English).

Last years: many projects closed for SEIC, BASF, Ford, Mazda, Volvo, Toyota, Makita, Alstom, MS, Oracle, Bristol Myers Squibb, ImClone, Rioby, Ricoh, Aniwa.com (France, Cats Encyclo), etc.

Interpreting (including synchronous) at international scientific conferences.

Prices vary and "might be tuned" to each concrete case. Mainly, I start with Euro 0,07/word and almost never charge above Euro 0,15/word (this might happen though, e.g., in patent translation) for English into Russian translations. Nevertheless, many works were made without any payment for charity entities and persons.

The number of visits to this page since June, 23, 2004 is
(This counter provided for free from HTMLcounter.com!)
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
Englisch > Russisch1
Specialty fields
Umwelt und Ökologie1
Other fields
Schlüsselwörter: science, technology, GIS, geology, oil&gas, medicine, pharmaceutics, power engineering, IT, math, compsci, guides, patents, IP, financial, manuals, professional translator, editor, proofreader