Arbeitssprachen:
Deutsch > Englisch
Englisch > Deutsch

Gisela Greenlee
Accurate medical terminology

Austin, Texas
Lokale Zeit: 18:49 CST (GMT-6)

Muttersprache: Deutsch 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Persönliche Nachricht
Experienced German to English medical translator
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Medizin (allgemein)Medizin: Gesundheitswesen
Preise
Deutsch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.10-0.14 USD pro Wort / 35-50 USD pro Stunde
Englisch > Deutsch – Angestrebter Preis: 0.10-0.14 USD pro Wort / 35-50 USD pro Stunde

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 2388, Beantwortete Fragen: 1269, Gestellte Fragen: 26
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 21. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften ATA, TAHIT, AATIA, HITA
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume Englisch (DOC)
Lebenslauf
I specialize in translating medical documents such as medical billing, operative reports, clinical findings, lab and histology reports and physician's letters. Several of the agencies I work with receive large quantities of medical translation requests and and have relied on my expertise for many years. I also perform review work for several of my clients for the purpose of quality assurance as well as new translator selection.

I pride myself in providing documents with absolutely flawless medical terminology, delivered on time!
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 2444
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 2388


Sprachrichtungen (PRO)
Deutsch > Englisch2073
Englisch > Deutsch299
Deutsch12
Englisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Medizin1582
Wirtschaft/Finanzwesen221
Sonstige193
Technik174
Rechts- und Patentwesen99
Punkte in 4 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Medizin (allgemein)1231
Medizin: Gesundheitswesen123
Medizin: Kardiologie50
Finanzen (allgemein)46
Medizin: Pharmazie44
Medizin: Instrumente44
Textilien/Kleidung/Mode38
Punkte in 46 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Medizin, medicine. Arztbrief, physician's letter, Laborbefund, lab report, Gesundheit, health, Befundbericht, findings report, medical. See more.Medizin, medicine. Arztbrief, physician's letter, Laborbefund, lab report, Gesundheit, health, Befundbericht, findings report, medical, medical reports, patient records, experienced translator of medical document, proven experience, reliable and on time, German-to-English medical reports. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Nov 23, 2014



More translators and interpreters: Deutsch > Englisch - Englisch > Deutsch   More language pairs