Arbeitssprachen:
Spanisch > Englisch
Französisch > Englisch
Altenglisch (ca. 450-1100) > Englisch

Chris Maddux
Translator

Bellemont, Arizona, Vereinigte Staaten
Lokale Zeit: 10:05 MST (GMT-7)

Muttersprache: Englisch 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Persönliche Nachricht
"French and Spanish Translator"
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Project management, Copywriting
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Tourismus und ReisenKunst, Kunsthandwerk, Malerei
E-Technik/ElektronikBildungswesen/Pädagogik
Spiele/Videospiele/Computerspiele/KasinoLebensmittel
LinguistikEnergie/Energieerzeugung
Technik (allgemein)Marketing/Marktforschung

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 12,622
Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 87, Beantwortete Fragen: 118
Payment methods accepted PayPal, Banküberweisung, Western Union
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 4
Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - Arizona State University with a Major in Linguistics
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 16. Angemeldet bei ProZ.com seit: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch (Arizona State University, verified)
Spanisch (Arizona State University, verified)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, MadCap Lingo, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung Chris Maddux befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
=============================================
Translation, Subtitling, Proofreading and Editing.
=============================================
Linkedin Profile; Facebook Page; Email; Telephone Number: +1 (210) 632-5818
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I am a freelance translator specializing in commerce, business, the fine arts, and science. Translating and learning languages has always been a passion of mine. When I am not translating, much of my down time ends up focusing on my Australian Kelpie and Tortoiseshell cat. I live in the beautiful pines outside of Flagstaff, AZ, I love hiking, exploring, and finding amazing restaurants in and around the area. If you have any questions please feel free to email me.


---------------------------------------------------------------------------------------
Services Offered:
---------------------------------------------------------------------------------------

- French to English Translations, Globalization and Localization.

- Spanish to English Translations, Globalization and Localization.

- English Proofreading, Copywriting and Editing.

-Subtitling in English, Translations of Subtitles.
----------------------------------------------------------------------------------------
Previous Translation Experience
----------------------------------------------------------------------------------------
-Internal Protocol for Medicos sin Fronteras in relation to the Ebola Outbreak in Africa, Spanish to English.

-Ebola Outbreak informational packet for Moravia, French to English.

-Business plans for Acción contra el Hambre (España), Spanish to English.

-Medical Translations of doctor's transcripts for Gateway Languages, French to English.

-Operating Statements for The Grameen Foundation, Bankers without Borders, Spanish to English.

-Advertisements for Water Softeners for Arizona Water Installation, English to Spanish.

-Birth Certificates and Passports for The Accurate Translator LLC, Spanish to English.

-Death Certificates and Obituaries for the Atlanta Institute, Spanish to English.

-Proofreading and Editing CV's, certificates, business documents, medical documents for LingPerfect, Spanish to English.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Flag Counter
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 91
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 87


Sprachrichtungen (PRO)
Spanisch > Englisch60
Französisch > Englisch27
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik23
Sonstige20
Kunst/Literatur16
Wirtschaft/Finanzwesen12
Marketing8
Punkte in 2 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Kunst, Kunsthandwerk, Malerei12
Finanzen (allgemein)8
Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino8
Bildungswesen/Pädagogik8
Technik (allgemein)8
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe4
Internet, E-Commerce4
Punkte in 9 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Spanish, French, English, Spanish to English, French to English, Spanish>English, French>English, Es>En, Fr>En, San Tan Valley. See more.Spanish, French, English, Spanish to English, French to English, Spanish>English, French>English, Es>En, Fr>En, San Tan Valley, Queen Creek, Casa Grande, Tucson, Phoenix, Flagstaff, Show Low, Nogales, Texas, Houston, Dallas, Austin, New Mexico, Spain, France, Las Vegas, Nevada, California, Los Angeles, San Diego, Oakland, Orange County, San Francisco, Silicon Valley, Translation, Localization, Translator, Translators Without Borders, Business Solutions, Commerce, World Markets, Electronics, Electrical Engineering, Finance, Art, Paintings, Real Estate, Medical, Pharmaceutical, Pharmacology, Investments, Securities, Education, Pedagogy, Enology, Viticulture, Website translation, PowerPoint slides, Board Game Instructions, On-line Gaming, Mobile Game Instructions, SBIR, STTR, Grant Writing, Video Games, Mobile Games, Arizona State University, Arizona, Mesa, Gilbert, Apache Junction, Worldly, Global, Accurate, Quality, Reputable, Linguist, Linguistics. Québec, Mexico City, Mexico, Canada, Québec City, Traductor, Español, Inglés, Traducción, Traducir, Montreal, Drummondville, Translation Services.. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Nov 18, 2015