JRC-Acquis, how to convert to tmx Initiator des Themas: Magdalena Kowalska
|
Hi,
I've downloaded the already aligned files from https://ec.europa.eu/jrc/en/language-technologies/jrc-acquis. Now, I need to convert those xml files to nything my memoq can process, like csv, if not directly to tmx.
How do I go about it? I've tried all online xml-csv converters I could find, but the files are too big for them to work.
... See more Hi,
I've downloaded the already aligned files from https://ec.europa.eu/jrc/en/language-technologies/jrc-acquis. Now, I need to convert those xml files to nything my memoq can process, like csv, if not directly to tmx.
How do I go about it? I've tried all online xml-csv converters I could find, but the files are too big for them to work.
Has anyone succeeded in using the JRC texts with their cat tool? ▲ Collapse | | | Michael Beijer Vereinigtes Königreich Local time: 18:47 Mitglied Niederländisch > Englisch + ... | Emma Goldsmith Spanien Local time: 19:47 Mitglied (2004) Spanisch > Englisch | Blaž Košir Belgien Local time: 19:47 Englisch > Slowenisch + ...
|
|
Magdalena Kowalska Vereinigtes Königreich Local time: 19:47 Polnisch > Englisch + ... THEMENSTARTER
I actually did that already a few years ago.. downloading, aligning with that tool, etc. Jut wasn't sure it is still the same TM. It is worth to add the 2015 additions though, which I'm doing right now. | | | Extract and split | Dec 16, 2015 |
Magdalena Kowalska wrote:
How do I go about it? I've tried all online xml-csv converters I could find, but the files are too big for them to work.
TMXs are ready in multilingual Translation Memory.
Since November 2007 the European Commission's Directorate-General for Translation has made its multilingual Translation Memory
https://ec.europa.eu/jrc/en/language-technologies/dgt-translation-memory
How to produce bilingual extractions
The multilingual extraction has English as the source language. Users can extract any language pair as follows, using the extraction tool TMXtract:
For the Windows Operating System:
Download the TMXtract.jar file;
After extraction I use Heartsome TMX Editor for merging and splitting of TMXs.
http://www.condak.cz/nove/2015-12/08/cs/04.html
Another solution: use a CAT with server for TMs. Felix-cat is now open-source, a server is included.
Milan | | | CafeTran Training (X) Niederlande Local time: 19:47 DGT-Translation Memory: different generations | Jun 7, 2017 |
For the DGT-Translation Memory different generations can be downloaded (2007, 2011 etc.). Do these generations overlap (contain identical TUs)? | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » JRC-Acquis, how to convert to tmx Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |