This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Honeymoon Bridge is one of 20 examples of the Paddleford truss design. The bridge was nicknamed "Honeymoon" bridge from the tradition of lovers kissing under it for good luck. The name dates to at least 1936, with bridge historian Adelbert M. Jakeman possibly giving the bridge its nickname. Honeymoon Bridge is designated as Covered Bridge 51 by the state.
此文介绍了新罕布什尔州 (nickname: Granite State) 及其著名景点 The Old Man of the Mountains。作者把 “the Old Man of the Mountains” 译为“老人山”。我觉得不准确,因为 “the Mountains” 是修�... See more
此文介绍了新罕布什尔州 (nickname: Granite State) 及其著名景点 The Old Man of the Mountains。作者把 “the Old Man of the Mountains” 译为“老人山”。我觉得不准确,因为 “the Mountains” 是修饰 “the Old Man” 的定语,而非相反。有些人将其译为“山中老人”或“山上老人”。我觉得挺好,也许还可简称为“山翁”。这位“山翁”的侧脸像早就成为新罕布什尔州的著名地标和象征,出现在很多场合,包括美国联邦政府发行的邮票、25美分硬币和纪念金币上。遗憾的是,2003年,这位由花岗岩构成的“山翁”,其脸面因长年风化而坠落,摔成了碎块。2018年10月上旬,我重游故地,亲眼看到这位“山翁”已面目全非!
此文介绍了新罕布什尔州 (nickname: Granite State) 及其著名景点 The Old Man of the Mountains。作者把 “the Old Man of the Mountains” 译为“老人山”。我觉得不准确,因为 “the Mountains” 是修饰 “the Old Man” 的定语,而非相反。有些人将其译为“山中老人”或“山上老人”。我觉得挺好,也许还可简称为“山翁”。
把 “the Old Man of the Mountains” 简译为 “山翁” , 妙不可言! 或许 “山翁” 隐匿到林海深山中去了。
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
ysun Vereinigte Staaten Local time: 22:07 Englisch > Chinesisch + ...
乐天知命
Oct 15, 2021
QHE wrote:
把 “the Old Man of the Mountains” 简译为 “山翁” , 妙不可言! 或许 “山翁” 隐匿到林海深山中去了。
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free