Minutenpreis beim Untertiteln
Initiator des Themas: chrispa
chrispa
chrispa
Local time: 19:28
Französisch > Deutsch
+ ...
May 13, 2013

Eine deutsche Untertitel-Agentur bittet mich um meine Vorstellungen, was die Bezahlung pro Minute anbelangt.
Da ich bisher für in Frankreich ansässige Firmen gearbeitet und pro Untertitel abgerechnet habe, fällt mir eine Angabe pro Minute schwer. Wer kann mir eine Richtlinie geben?
Danke im Voraus!


 


Dieses Forum wird von keinem Moderator betreut.
Um Verstöße gegen die ProZ.com-Regeln zu melden oder um Hilfe zu erhalten, wenden Sie sich bitte an unsere ProZ.com-Mitarbeiter »


Minutenpreis beim Untertiteln






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »