This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Vito Smolej Deutschland Local time: 02:09 Mitglied (2004) Englisch > Slowenisch + ...
SITE LOCALIZER
Dec 8, 2005
One does need now and then non-Western ISO characters (g). Feel stupid, having to use for instance the German cop-out combination "tsch", when I mean the character Č (ci in ciao).
The comment applies of course to the whole class of ProZ messages and windows for them
- I know it's not that easy;) -
Regards
smo
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
One does need now and then non-Western ISO characters (g). Feel stupid, having to use for instance the German cop-out combination "tsch", when I mean the character Č (ci in ciao).
The comment applies of course to the whole class of ProZ messages and windows for them
- I know it's not that easy;) -
Regards
smo
I've never had difficulties with this before, as I've used the ascii (sp?) codes, but since we got firefox I can't get an "o", "A" or "U"+ umlaut this way. When I get as far as "alt+14" it jumps back a page. ä, Ö, ü, ß still work and the French characters seem fine. Does anyone have any advice?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vito Smolej Deutschland Local time: 02:09 Mitglied (2004) Englisch > Slowenisch + ...
THEMENSTARTER
SITE LOCALIZER
see next entry
Dec 10, 2005
[Edited at 2005-12-10 17:12]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vito Smolej Deutschland Local time: 02:09 Mitglied (2004) Englisch > Slowenisch + ...
THEMENSTARTER
SITE LOCALIZER
The cotext of the question were Kudos entry forms....
Dec 10, 2005
here's a nice selection of the kind of characters I was talking about:
Düdl dödl dädl
Žive na vsi narodi,
ki hrepene dočakat dan
...
They display OK here (and I'm using FireFox).
My problem is in Kudos sessions - there they dont. I guess to solve the problem it would just take a straighforward update with this entry form (and of course the 16bit tail behind it, to paraphrase Alice).
here's a nice selection of the kind of characters I was talking about:
Düdl dödl dädl
Žive na vsi narodi,
ki hrepene dočakat dan
...
They display OK here (and I'm using FireFox).
My problem is in Kudos sessions - there they dont. I guess to solve the problem it would just take a straighforward update with this entry form (and of course the 16bit tail behind it, to paraphrase Alice).
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free