Latviešu personvārdu atveide krievu valodā...
Initiator des Themas: yewgeny
Mar 28, 2011

Vai pastāv kādi konkrēti noteikumi?
Piemēram, latviešu uzvārdos kas beidzās ar -skis; -ska, kā būtu pareizi jāatveido: -скис/-ска vai -ский/-ская?
Atveidojot personvārdus no krievu uz latviešu viss ir skaidrs - ir izstrādāti speciāli noteikumi; bet kā ir šajā gadījumā?


 
Kunik
Kunik  Identity Verified
Local time: 05:35
Englisch > Lettisch
+ ...
Varbūt noder Mar 29, 2011

http://www.genlingnw.ru/Staff/Dubasava/rules.htm
Правила транскрибирования с литовского и латышского языков на русский язык


 
Kunik
Kunik  Identity Verified
Local time: 05:35
Englisch > Lettisch
+ ...
Deleted Mar 29, 2011

Repeated post

[Edited at 2011-03-29 12:28 GMT]


 


Dieses Forum wird von keinem Moderator betreut.
Um Verstöße gegen die ProZ.com-Regeln zu melden oder um Hilfe zu erhalten, wenden Sie sich bitte an unsere ProZ.com-Mitarbeiter »


Latviešu personvārdu atveide krievu valodā...






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »