vertimo apimčių skaičiavimas eilutėmis Initiator des Themas: MariusV
| MariusV Litauen Local time: 08:56 Englisch > Litauisch + ...
Sveiki,
Norėjau pasiklausti - gal kam teko dirbti su klientais vokiečiais? Jie teksto apimtis skaičiuoja "eilutėmis". Kadangi aš pripratęs "standartiškai" skaičiuoti "source words" arba originalo ženklais (išskyrus atvejus, kada yra tik "popierinis" originalo variantas), gal galėtumėte patarti kiek +- žodžių angliško ir kiek +- žodžių vokiško originalo teksto (turint omeny, kad anglų kalbos žodžiai už vokiškus trumpesni) atitinka tą jų eilutę? Kliento kla... See more Sveiki,
Norėjau pasiklausti - gal kam teko dirbti su klientais vokiečiais? Jie teksto apimtis skaičiuoja "eilutėmis". Kadangi aš pripratęs "standartiškai" skaičiuoti "source words" arba originalo ženklais (išskyrus atvejus, kada yra tik "popierinis" originalo variantas), gal galėtumėte patarti kiek +- žodžių angliško ir kiek +- žodžių vokiško originalo teksto (turint omeny, kad anglų kalbos žodžiai už vokiškus trumpesni) atitinka tą jų eilutę? Kliento klausti nenoriu, tad būčiau dėkingas už bet kokią pagalbą ir, jei įmanoma - greitą
Linkėjimai visiems ▲ Collapse | | |
eilutes jie skačiuoja ženklais. Vieną eilutę sudaro 55-60 ženklų. Pagal tai gali ir pasiskaičiuoti. Ir eilutės kaina panaši- maždaug 0,55 EUR. | | | MariusV Litauen Local time: 08:56 Englisch > Litauisch + ... THEMENSTARTER
Dėkui, Vita!
Beje, o kiek čia proporcingai už žodį būtų pagal 0.55 EUR eilutės kainą ? | | | Kiek teko su tuo susidurti, | May 18, 2007 |
vidutiniškai kaina už eilutę atitinka kainą už 10 žodžių. | |
|
|
Vokiškų tekstų žodžiais geriau neskaičiuot... | May 23, 2007 |
... ba ten vienoj eilutėj gali būti pusė žodžio
Visada skaičiuojame 55 simbolius eilutėje. O toliau jau matematika:
Įkainis už eilutę = (55 x Įkainis už psl.) / Simbolių puslapyje | | | MariusV Litauen Local time: 08:56 Englisch > Litauisch + ... THEMENSTARTER Ačiū už formulę | May 23, 2007 |
 | | | Ugne Vitkute (X) Litauen Local time: 08:56 Englisch > Litauisch + ... Kitokia eilutė | May 25, 2007 |
Kiek teko susidurt, tai niekas neskaiciavo jokiu simboliu, o eilute kaip eilute, nors ten ir puse zodzio. Belgai ir olandai mielai sutinka moketi po 1,10 euro uz 'tokia' eilute. | |
|
|
MariusV Litauen Local time: 08:56 Englisch > Litauisch + ... THEMENSTARTER
jie tiesiog Word Counte skaičiuoja "Lines", o ne "Characters" ir viskas ? | | | Ugne Vitkute (X) Litauen Local time: 08:56 Englisch > Litauisch + ...
MariusV wrote:
jie tiesiog Word Counte skaičiuoja "Lines", o ne "Characters" ir viskas ?
Taip, butent, eilute ne pagal zodzius, o pagal formatavima. Vertejui, beje, tas tik i nauda, ar ne? Ypac smagu, kai tai yra testai. | | |
Drįsiu Jundai paprieštarauti. Daug metu dirbu belgams ir jie visad kruopščiai suskaičiuoja eilutes pagal ženklus. | | |
na, aš čia "biskyti" ne į temą, bet kažkaip dabar benaršydama internete radau štai ką: http://www.viettranslate.net/lithuanian_translation.html
ar kas nors matėte, kad čia puikuojasi jūsų pavardės ir informacija nukopijuota iš jūsų asmeninių tinklaviečių? Gal kieno nors iš jūsų buvo atsiklausta? | |
|
|
MariusV Litauen Local time: 08:56 Englisch > Litauisch + ... THEMENSTARTER "ne į temą", bet svarbu | Jun 11, 2007 |
Vita,
LABAI dėkui už info. Tiesą pasakius, man jau teko panašią situaciją turėti, kada kažkokie spameriai "reklamavo" mane. Blogiausia tai, kad "reklamavo" visai ne tas paslaugas, kurias teikiu. Iš pradžių nesupratau kodėl ir iš kur atsirado visokių interesantų, kurie vis dažniau ėmė prašyti vertimų "for free". Pasirodo, kad tie spameriai idėjo paieškos žodžius "free online Lithuanian translation" (nepaisant kitų nesamonių). Tą situaciją pavyko išspręst... See more Vita,
LABAI dėkui už info. Tiesą pasakius, man jau teko panašią situaciją turėti, kada kažkokie spameriai "reklamavo" mane. Blogiausia tai, kad "reklamavo" visai ne tas paslaugas, kurias teikiu. Iš pradžių nesupratau kodėl ir iš kur atsirado visokių interesantų, kurie vis dažniau ėmė prašyti vertimų "for free". Pasirodo, kad tie spameriai idėjo paieškos žodžius "free online Lithuanian translation" (nepaisant kitų nesamonių). Tą situaciją pavyko išspręsti - parašiau jiems gan griežtą emailą ir informaciją jie ištrynė.
O šiaip patariu kartas nuo karto užeiti į google ar į yahoo ir pasieškoti internete savęs - gali būti, kad save surasi visai ne tuose www, kuriuose esi pateikęs savo info ir visai ne tokią info.
Linkėjimai,
Marius ▲ Collapse | | | Ugne Vitkute (X) Litauen Local time: 08:56 Englisch > Litauisch + ...
Akivaizdu, kad dirbam skirtingiems belgams. Kadangi cia neleidziama minet agenturu vardu, tai tegul jos ir lieka nezinomos.
Vidmantas Stilius wrote:
Drįsiu Jundai paprieštarauti. Daug metu dirbu belgams ir jie visad kruopščiai suskaičiuoja eilutes pagal ženklus. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » vertimo apimčių skaičiavimas eilutėmis Wordfast Pro |
---|
Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| Trados Business Manager Lite |
---|
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |