This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Alexander Matsyuk Ukraine Local time: 04:58 Englisch > Russisch + ...
фунт и год
Feb 2, 2016
Фунт это не сокращение, а полная форма слова в именительном падеже единственного числа.
Например, вы в школе писали "5 моль/л", а не "5 молей/л".
С "годом" сложнее.
Если продолжительность жизни всех живущих в районе, то "100500 лет". А если из расчета на одно село, то "100500/n год/село".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
andress Ukraine Local time: 04:58 Englisch > Russisch + ...
Снова о фунте с годом
Feb 2, 2016
Alexander Matsyuk wrote:
Фунт это не сокращение, а полная форма слова в именительном падеже единственного числа.
Например, вы в школе писали "5 моль/л", а не "5 молей/л".
Это "например"? Оно к чему-то иному пример, ИМХО. В той же школе мы писали "5 молей", а не "5 моль". Т.е. в "составных" единицах "моль" и "фунт" не сконяются (т.е. имеют ту же форму, как и сокращения ... или таки на самом деле являются сокрщениями самих себя ... ), а в "простых" склоняются.
Как пример - в головке таблицы мы пишем: "Продолжительность жизни, лет" и "Вес хвоста, фунтов", а не "..., год" и "..., фунт". А если пишем в головке без единиц, то в соответствующей колонке записываем: "1 год", "6 лет", "21 фунт", "5 фунтов"...
Вопрос в том, являются ли ФОРМАЛЬНО "фунт", "год", "моль" в составных единицах сокращинями от самих себя или нет, если они не склоняются?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free