Länderspezifische Foren »

Translation in Argentina / La traducción en Argentina

 

More on translation in Argentinien »
Subscribe to Translation in Argentina / La traducción en Argentina Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Tarifas para traducir libro
Elisa Noetinger
Nov 28, 2010
2
(5,861)
Daniela Salvade
Jan 21, 2011
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Proyecto en desarrollo: Página local de Argentina en ProZ.com
l Gaston l
Jan 15, 2010
7
(15,245)
Diana Arancibia
Oct 9, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Cuál es el mejor método para cobrar a clientes del exterior?
Maria Vicario
Oct 1, 2009
6
(8,935)
Cecilia Induraín
Sep 10, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Congreso argentino 2010 de ProZ.com en Buenos Aires
Anne Diamantidis
Aug 17, 2010
0
(4,298)
Anne Diamantidis
Aug 17, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Presentación, Preguntas y Pedidos.
Oscar Rivera
Aug 17, 2010
2
(4,575)
Oscar Rivera
Aug 17, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Desde agosto 2010: Actualización tarifas -CTPCBA
Melina Ruiz Arias
Jul 26, 2010
0
(4,963)
Melina Ruiz Arias
Jul 26, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Translation of commercial contracts
YBI
Jul 13, 2010
1
(4,313)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Tarifas traductores argentinos
Andrea Zotta
May 30, 2010
1
(5,727)
Diana Rojas
Jun 29, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Western Union Rosario
Francisco Laterza
May 31, 2010
2
(14,572)
Francisco Laterza
May 31, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Xoom no admite más transferencias desde Paypal
Alicia Orfalian
Mar 23, 2010
12
(9,319)
Laureana Pavon
May 28, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Traduccion de videojuegos - Que tarifas pretender
Francesca Casoli
May 27, 2010
0
(4,248)
Francesca Casoli
May 27, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Dineromail disponible como opción de pago local.
l Gaston l
Apr 7, 2010
3
(6,751)
Patricio Lopez
May 12, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Traducir una factura en formato Trad.Pública
EBracco
Apr 24, 2010
4
(6,380)
EBracco
Apr 29, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Cómo calcular tarifa por caracteres con espacio
L. Naciff
Apr 29, 2010
0
(4,687)
L. Naciff
Apr 29, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Presentación y pregunta acerca de certificación
5
(5,769)
Raúl Tomassini
Apr 8, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Los cheques PayPal, ¿hay que recibirlos en mano?
2
(5,452)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  ¿Cuántos días corridos tarda en promedio un cheque PayPal en llegar?
2
(6,387)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Abrir una cuenta en USA desde Argentina
6
(17,149)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Ejemplos de plantilla de facturación electronica (y requisitos)
l Gaston l
Mar 16, 2010
0
(6,104)
l Gaston l
Mar 16, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Contrato internacional
tradumarian
Sep 1, 2009
3
(4,677)
tradumarian
Mar 11, 2010
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Que pasa si los cheques de PayPal se pierden en el correo?
0
(4,042)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Pago con tarjetas de crédito, cuotas o efectivo de membresía en Argentina
Enrique Cavalitto
Dec 10, 2009
1
(5,278)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Tarifas en la Argentina    ( 1... 2)
claudia bagnardi
Feb 2, 2009
17
(16,598)
claudia bagnardi
Nov 20, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Nuevos comienzos
anahi_garcia
Sep 9, 2009
2
(4,449)
anahi_garcia
Oct 8, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Cannot open a PayPal account from Argentina    ( 1... 2)
28
(23,021)
Gabriela Mejías
Sep 9, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  PM salary in Argentina (inhouse position)    ( 1, 2... 3)
Fernando Tognis
Jul 27, 2009
31
(24,004)
pautranslator
Sep 8, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  traducción de las Apostillas
LUANADC
Dec 9, 2008
11
(9,316)
Rita Tepper
Aug 15, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Pesos o dálares en Argentina?
two2tango
Jan 20, 2002
11
(7,655)
Laureana Pavon
Aug 8, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Cobrar en Argentina trabajos para agencia de UK
Débora D'Eramo
Jul 3, 2009
3
(4,198)
Débora D'Eramo
Jul 6, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  ¿Alguien usa IKOBO para recibir pagos internacionales en Argentina? ¿Funciona?
Luciana Scocco
Mar 12, 2008
1
(4,548)
hyhy
Apr 29, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Off-topic: ¿Tiene costo recibir en mi celular argentino llamadas hechas en el extranjero?
3
(29,447)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Does anyone know a good shoe size converter site? Argentina - US, children's sizes
Sara Pacheco
Jun 30, 2007
7
(62,829)
Sara Pacheco
Jul 1, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Standards for translation services in Argentina
Ana Brassara
Oct 10, 2006
0
(3,477)
Ana Brassara
Oct 10, 2006
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Taller de traduccion en Argentina
Jorge Punturere
Jan 14, 2002
1
(3,682)
CNF
Feb 9, 2002
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  PayPal in Argentina: Can you get paid yet?
Bob Scottie (X)
Nov 26, 2001
1
(4,436)
Elinor Thomas
Nov 27, 2001
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung


Translation news in Argentinien



Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »