The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Spanisch > Deutsch Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe Translation Glossary

Spanisch term Deutsch translation
Abkürzung BJ Bajo = Erdgeschoss
abonero Straßenhändler
Actuando desde el patrimonio Handlung aus dem Kulturerbe
amarillo veteado de rojo gelb-rot marmoriert
apropincuarse 1. sich nähern / 2. sich bemächtigen
Entered by: Fabio Descalzi
atorrante Taugenichts / Schlawiner
Auxiliar de Ayuda a Domicilio ambulante Pflegehelfer, häusliche Pflegehelfer
¿a cuánto tocamos? Wie viel macht das für jeden?
centro-sur in der südlichen Mitte
cerveza artesanal handwerklich gebrautes Bier
Codigo INE Kommunaler Code des spanischen Intituts für Statistik INE (INE-Code)
Entered by: Thomas Hirsch
compañeras Schulkameradinnen
comprar regalos seine Liebsten mit Geschenken überraschen
Entered by: Sebastian Witte
conferencias no estáticas Veranstaltungen mit Ortswechseln
corresponder sich revanchieren, sich erkenntlich zeigen
CRP Comisión Rogatoria de otros Partidos
cuadre/conciliación Abstimmung, Abgleich (Konten)
dar a conocer näher bringen
dar carta de naturaleza Wasser auf die Mühlen der... gießen/ den... in die Hände spielen
Entered by: Olaf Reibedanz
de nueva creación neu abgeschlossen(e)
decantar la balanza den Ausschlag geben
declarar in Rechnung stellen
Entered by: erika rubinstein
destinar (hier) verwendet /setzt ein
Entered by: Karlo Heppner
En caso de no ser usted el (la) (persona) encargado(a) / responsable por este tema / asunto, le agradeceré redirigir/esta comunicación a la persona / departamento / division responsable Sollten Sie nicht zuständig sein, wäre ich Ihnen für die Weiterleitung an die zuständige Person / Abteilung / den zuständigen Bereich dankbar.
en orden de importancia nach Wichtigkeitsgrad
enmarronao que no veas Jetzt hast du mich aber in eine blöde Lage gebracht
Esc. [Nombre y apellido] (h) [Vorname, Nachname] (jun), Notar
escriba a mi blog (Grammatik) in mein Blog
estamos perdiendo enteros Wir verlieren auf der ganzen Linie.
fondos documentales Dokumentensammlung/Dokumentenbestand
fosa Sickergrube
fragas Felsbrocken/Felsblöcke
Entered by: Sebastian Witte
frutos imprevistos unerwartete Bereicherung
fuera de orbita Exorbitant
generación de divisas Devisenerwirtschaftung
hacer de las suyas sich rücksichtslos verhalten
les ha fallado el contacto die Kontaktperson hat sie im Stich/hängen gelassen
Llegados a este punto y ayudados por nuestra imaginación An diesem Punkt / hier angekommen mit Hilfe unserer Vorstellungskraft / Phantasie...
luego de arduas negociaciones nach langwierigen Verhandlungen
madre cabeza de familia Mutter als Familienoberhaupt
Entered by: erika rubinstein
Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search