Glossary entry

English term or phrase:

Job Level

German translation:

Dienstrang

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Dec 27, 2003 14:52
20 yrs ago
12 viewers *
English term

Job Level

Non-PRO English to German Other Human Resources Human Resources
In einer Auflistung:

Job Category:
**Job Level**:
Job Specific
Job Title:

Proposed translations

+1
21 hrs
Selected

Dienstrang

Dieser Begriff ist, auch wenn er etwas militärisch tönt, durchaus gebräuchlich
Peer comment(s):

agree Kathi Stock
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle! Ich denke, hier hätten mehrere Varianten gut funktioniert."
10 mins

Anstellungsstufe / Positionsstufe

man organisiert das Personal heute in Stufen, entweder Zahlen (z.B. 1 Direktor, 2 Vize) oder Buchstaben (A, B) oder einer Kombination (1a und 1b, in diesem Beispiel für Direktor und Vizedirektor)
Something went wrong...
+2
35 mins

Hierarchieebene

Das erste Beispiel (T-Online) unten passt eigentlich auch ganz gut zu Deiner Liste.

Gemeint ist damit die Höhe der Position des Mitarbeiters: ganz unten, also ohne "Untergebene" oder weiter oben, als "Chef".

Viel Spaß noch!

Elke
Peer comment(s):

agree Steffen Pollex (X)
10 mins
agree Jirina Nevosadova
23 mins
Something went wrong...
40 mins

Rang

Koennte man doch auch sagen...
Something went wrong...
+2
46 mins

Leitungsebene oder Managementebene

Auch durchaus gebräuchlich. Als Ergänzung zu Elke.
Peer comment(s):

agree gremberg
1 day 20 hrs
agree Olaf
6 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search