Glossary entry (derived from question below)
Sep 27, 2004 09:23
20 yrs ago
Niederländisch term
Dode zone
Niederländisch > Deutsch
Sonstige
Botanik
Gew�chsh�user
***Dode zone*** dag.
Hiermee wordt ingegeven bij welk aantal graden boven de reeds eerder ingestelde streefwaarde voor de stookregeling (zie 2.1 instellen afdeling) de luchting overdag open gaat. Staat deze instelling op 1.0 ºC en de streefwaarde voor de dagtemperatuur is 20.0 ºC, dan wordt er overdag gelucht vanaf 21.0 ºC.
Es geht immer noch um Gewächshäuser. Wie übersetze ich ***dode zone*** in diesem Zusammenhang. 'Toter Bereich' passt meiner Meinung nach nicht. Bestimmt gibt es dafür auch im Deutschen einen Fachbegriff.
Vielen Dank!!!
Hiermee wordt ingegeven bij welk aantal graden boven de reeds eerder ingestelde streefwaarde voor de stookregeling (zie 2.1 instellen afdeling) de luchting overdag open gaat. Staat deze instelling op 1.0 ºC en de streefwaarde voor de dagtemperatuur is 20.0 ºC, dan wordt er overdag gelucht vanaf 21.0 ºC.
Es geht immer noch um Gewächshäuser. Wie übersetze ich ***dode zone*** in diesem Zusammenhang. 'Toter Bereich' passt meiner Meinung nach nicht. Bestimmt gibt es dafür auch im Deutschen einen Fachbegriff.
Vielen Dank!!!
Proposed translations
3 Min.
Selected
Toleranz
staat in van Dale vermeld als technische term. Misschien helpt het je op weg...
Succes,
Serge L.
Succes,
Serge L.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, Serge!"
+1
20 Min.
Totzone
Ja, es gibt sie wirklich zur Einstellung elektronischer Messbereiche, d.h. in diesem Fall von Temperaturbereichen, in denen noch keine Anpassung erfolgen soll.
Something went wrong...