Feb 17, 2015 13:48
9 yrs ago
2 viewers *
Englisch term

favourable asymmetrical risk-return profile

Englisch > Deutsch Wirtschaft/Finanzwesen Investment/Wertpapiere
Our team continues to identify a range of convertible securities that we can actively manage ***in support of the favourable asymmetrical risk/return profile we seek***—that is, more equity upside than downside over full market cycles.

Passt das so:

Wir suchen weiterhin nach Wandelanleihen, die wir aktiv verwalten können, ***um vom asymmetrischen Risiko-/Ertragsprofil der Aktienmärkte zu profitieren***, die über den gesamten Marktzyklus betrachtet eher steigen als fallen. (?)
Change log

Feb 17, 2015 14:32: Murad AWAD changed "Term asked" from "favourable asymmetrical risk/return profile" to "favourable asymmetrical risk"

Feb 17, 2015 15:28: Murad AWAD changed "Term asked" from "favourable asymmetrical risk" to "favourable asymmetrical risk-return profile "

Discussion

Olaf Reibedanz (asker) Feb 18, 2015:
Danke euch beiden! Ich hätte auch noch eine Variante im Angebot:

Wir suchen weiterhin nach Wandelanleihen, die wir aktiv managen können. Dadurch wollen wir ein asymmetrisches Risiko-/Ertragsprofil erhalten, um davon zu profitieren, dass über den gesamten Marktzyklus betrachtet Aktien eher steigen als fallen.

Proposed translations

3 Stunden
Selected

Asymmetrisches Chance-Risiko-Profil

Asymmetrisches Risiko-Ertrags-Profil

Ich verstehe hier die Konstruktion [Wandelpapiere, die wir steuern können "in support of the X we seek"] (ich glaube Renata hatte die Frage nicht ganz genau gelesen) als "Wer suchet der findet", man sucht nach Instrumenten, die die eigenen Vorgaben an das im Sinne der Strategie der im Investorauftrag Handelnden (hilf mir kurz, wie sagt man noch ... die "Manager" ... hängt natürlich auch von dem überliegenden Konstrukt (so es denn ein solches gibt?) ab, das hier Anlegermittel investiert; der Begriff lautet bei einem Fonds z.B. Fondsmanager) sehr gut geeignete Chance-Risiko-Profil/Risiko-Ertrags-Profil erfüllt.

Wir suchen weiterhin nach Wandelpapieren, auf deren Wertentwicklung/Performance und gewisse andere Parameter wir aktiv Einfluß nehmen können, ***die uns das asymmetrische Risiko-/Ertragsprofil bieten, das wir für die Strategie [des überliegenden Konstruktes, z.B. Fonds?] brauchen***. Den letzten Teilsatz verstehe ich ohne aufwändige technische Recherche ehrlich gesagt nicht.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-02-17 17:22:24 GMT)
--------------------------------------------------

Statt sehr gut geeignet sollte man doch besser wörtlich übersetzen, vorteilhaft.


Wir suchen weiterhin nach Wandelpapieren, auf deren Wertentwicklung/Performance und gewisse andere Parameter wir aktiv Einfluß nehmen können, ***die uns das genau dasjenige asymmetrische Risiko-/Ertragsprofil bieten, das für die Strategie [des überliegenden Konstruktes, z.B. Fonds?] vorteilhaft ist.**

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-02-17 17:25:55 GMT)
--------------------------------------------------

Hier noch die Belegstelle für Wandelpapiere http://bit.ly/1FXNncs

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-02-17 17:29:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ich glaube, ich habe es doch nicht richtig verstanden. "in support of the X we seek" geht vermutlich (?) doch mehr in Richtung

Wir suchen weiterhin nach Wandelpapieren, auf deren Wertentwicklung/Performance und gewisse andere Parameter wir dahingehend aktiv Einfluß nehmen können, ***dass wir genau dasjenige asymmetrische Risiko-/Ertragsprofil erhalten, das für die Strategie [des überliegenden Konstruktes, z.B. Fonds?] vorteilhaft ist.***

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-02-17 18:18:57 GMT)
--------------------------------------------------

Habe mir das http://www.globenews24.com/EN/news,facebook-bear-gets-optimi... über eine Researchgesellschaft (Analysten) über die Einstufung der Facebook-Aktie für die nächsten 12 Monate ab Analyse des Titels angesehen: würde "that is, ONE WITH [habe nämlich den Ausdruck gegooglet] more equity upside than downside over full market cycles" dann mit "d.h. mit einem Profil, bei dem die durch Umtausch für den Anleger aus den Wandelpapieren hervorgehenden Aktien-Einzeltitel über komplette Marktzyklen betrachtet [gemittelt] eher steigen als fallen werden." übersetzen. Vielleicht ergibt das ja jetzt technisch sogar einen Sinn?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-02-17 18:21:35 GMT)
--------------------------------------------------

"über die Einstufung der Facebook-Aktie" - mh, also über den Ausblick für diesen Titel.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-02-17 18:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

Aus dem verlinkten Finanzpresseartikel: But for now, there appears to be more to like than dislike about the stock at current levels. “With the stock trading at $24, we see much more upside than downside over the next 12 months, given that our conservative assumptions on revenue trajectory imply a revenue beat, and given the upside potential from Facebook’s distinctive assets.”
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke euch beiden! Ich bin letztlich bei folgender Lösung geblieben: Wir suchen weiterhin nach Wandelanleihen, die wir aktiv managen können. Dadurch wollen wir ein asymmetrisches Risiko-/Ertragsprofil erreichen, um davon zu profitieren, dass über den gesamten Marktzyklus betrachtet Aktien eher steigen als fallen."
1 Stunde
Englisch term (edited): favourable asymmetrical risk

Asymmetrisches Risikoprofil

Da hast Du ja soweit ... Aber verwalten würde ich das nicht, sondern managen oder steuern. Oder hast Du da andere Vorgaben im TM?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search