Sep 5, 2008 15:13
15 yrs ago
Französisch term

satisfait ou remboursé

Französisch > Deutsch Marketing Werbung/PR Publicité
Publicité pour un produit.
Change log

Sep 7, 2008 09:06: Steffen Walter changed "Field" from "Sonstige" to "Marketing" , "Field (specific)" from "Sonstige" to "Werbung/PR"

Proposed translations

+7
8 Min.
Selected

Mit Geld-zurück-Garantie !

...
Peer comment(s):

agree Sabine Deutsch
4 Min.
Besten Dank !
agree Martina Simon
18 Min.
Besten Dank und schönes Wochenende !
agree Andrea Erdmann : das scheint mir die geläufigste Variante zu sein
42 Min.
Besten Dank und schönes Wochenende !
agree lorette
2 Stunden
Besten Dank und schönes Wochenende !
agree Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
5 Stunden
Besten Dank und schönes Wochenende !
agree GiselaVigy : ja, hatte es umgekehrt!
17 Stunden
Besten Dank und einen schönen Abend!
agree Anja C.
1 Tag 37 Min.
Besten Dank und einen schönen Abend!
agree Steffen Walter
1 Tag 17 Stunden
Besten Dank und einen schönen Abend!
disagree Prodefi (X) : Sorry, es kann nicht diese Garantie sein. Sonst bekommt hier jeder sein Geld wieder. Die Bedingung ist aber: "Sie bekommen Ihr Geld nur zurück, wenn Sie nicht zufrieden sind."
32 Tage
Unsinn ! Das ist doch implizit .... pffff
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+7
4 Min.

Zufrieden oder Geld zurück

Das ist die "Geld zurück Garantie"...
Peer comment(s):

agree Andrea Wurth
1 Min.
agree Sabine Deutsch : war ich auch gerade am Tippen - Geld-zurück-Garantie mit Bindestrich, meine ich
4 Min.
agree Vera Wilson : Das ist wohl die häufigste Variante. Es gibt noch ein paar Abweichungen...Google!
34 Min.
agree Ute Scheu
16 Stunden
agree Anja C. : so kenn ich's auch (Schweiz)
1 Tag 42 Min.
agree Michael Hesselnberg (X)
1 Tag 19 Stunden
agree Prodefi (X) : Ja, das ist es.
32 Tage
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search