Glossary entry

Deutsch term or phrase:

Die bisherige Namensführung wurde unter Umständen nicht überprüft

Englisch translation:

verification of identity based on the previous name may not have been performed

Added to glossary by Charles Stanford
Jan 20, 2009 20:47
15 yrs ago
12 viewers *
Deutsch term

Die bisherige Namensführung wurde unter Umständen nicht überprüft

Deutsch > Englisch Rechts- und Patentwesen Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe Change of surname certificate
I think I may be being a bit dopey about this but please can someone explain the sense of the above. It appears in a certificate on a change of surname, in which the husband for some reason is taking on the wife's surname. I found it translated on Leo as " The previous use of name has not been checked under circumstances" which makes no sense to my mind. Thank you for any help
Change log

Jan 21, 2009 08:54: Steffen Walter changed "Field" from "Sonstige" to "Rechts- und Patentwesen"

Discussion

Kim Metzger Jan 20, 2009:
unter Umständen may not have been checked

Proposed translations

+9
1 Stunde
Selected

verification of identity based on the previous name may not have been performed

"Űberprűft" means- here- identity verification, which is usually performed by comparing a person’s name shown on one document with the name stated on another official document (often a photo ID) , driver’s licence or birth certificate.

In this particular case, such verification process may or may not have been performed, meaning the person applying for a new name may not have been asked to produce an official document showing his previous name.

„Zur Feststellung Ihrer Identität bringen Sie bitte Ihren alten (ggf. abgelaufenen) Personalausweis oder Reisepasss mit. Zur Überprüfung der Namensführung ist, sofern dies nicht bei Ihrer Anmeldung bereits geschehen ist, eine aktuelle Personenstandsurkunde vorzulegen.“
http://www.jena.de/sixcms/detail.php?id=33194&_nav_id1=11217...
Note from asker:
That is brilliant - thank you Johamma. Of course... makes sense now
Peer comment(s):

agree mill2
27 Min.
agree Ingeborg Gowans (X)
29 Min.
agree Melanie Wittwer
30 Min.
agree Inge Meinzer
44 Min.
agree Alfredo Vargas : I agree with your rendition, mine was too literal and meant to be a first step towards a better English phrasing like yours.
1 Stunde
neutral gangels (X) : way too stilted
2 Stunden
well - I tried to match the original :-)
agree Emma Rault (X)
8 Stunden
agree Armorel Young : not stilted at all; the tone is correct in being moderately formal
10 Stunden
agree Steffen Walter : Strongly disagree with "gangels" - this is just the right register for this type of legal document.
11 Stunden
agree Derek Gill Franßen
18 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Johanna"
+1
22 Min.

The previous name was not necessarily checked.

Name, family name or last name.
Verified or checked.
Unter Umständen = could possibly, may not have been (In this context).
It also means: Not necessarily
"The previous name was not necessarily checked"
Note from asker:
Thank you Alfredo - went for Johanna's in the end but yours was useful too
Peer comment(s):

agree gangels (X) : The previous name may have conceivably not been checked out (corroborated/verified). 'Unter Umständen' here is no more than 'possibly/conceivably'
3 Stunden
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search