Jan 14, 2013 08:48
12 yrs ago
50 viewers *
Deutsch term
Zeugnis über die Ärztliche Prüfung
Deutsch > Englisch
Geistes- und Sozialwissenschaften
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe
Zeugnis
I found several translations of this examination, eg. here http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2915479/ or here: http://www.gmc-uk.org/doctors/registration_applications/eea_... cannot decide, however, which one is correct. The translation is intended for the USA.
Thank you very much for your help!
Thank you very much for your help!
Proposed translations
(Englisch)
3 +1 | Certificate of the Medical Licensing Examination |
Michael Martin, MA
![]() |
4 -1 | Academic Transcript of Results of the Examination in Medicine |
Ulrike Lechner
![]() |
Proposed translations
+1
3 Stunden
Selected
Certificate of the Medical Licensing Examination
I think this is what I would use in a US context. I would add the "licensing" part.
Example from source below:
"Zeugnis über die ärztliche Prüfung (Certificate of the Medical Examination), confirms completion ..."
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2013-01-14 19:11:08 GMT)
--------------------------------------------------
Rikka noted that this particular word arrangement doesn't seem to produce any ghits. This will change, however, once you turn this phrase around..
"She obtained her USMLE (U.S. Medical Licensing Examination) certificate in 2006, including research at Massachusetts General Hospital in Boston, Massachusetts."
http://www.teensandtotspediatrics.com/providers/
Example from source below:
"Zeugnis über die ärztliche Prüfung (Certificate of the Medical Examination), confirms completion ..."
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2013-01-14 19:11:08 GMT)
--------------------------------------------------
Rikka noted that this particular word arrangement doesn't seem to produce any ghits. This will change, however, once you turn this phrase around..
"She obtained her USMLE (U.S. Medical Licensing Examination) certificate in 2006, including research at Massachusetts General Hospital in Boston, Massachusetts."
http://www.teensandtotspediatrics.com/providers/
Note from asker:
the thing is, my google doesn't find one single site with this exact combination... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
-1
12 Min.
Academic Transcript of Results of the Examination in Medicine
"Academic Transcript of Results" is always a good term when the [university] certificate includes subjects and grades
Peer comment(s):
disagree |
Lirka
: but this is not a university course transcript, just results of the USMLE exam.
6 Stunden
|
Something went wrong...