Jul 29, 2015 14:20
8 yrs ago
4 viewers *
Deutsch term

mechanische Verklammerung

Deutsch > Englisch Naturwissenschaften Chemie, -technik
Can anyone help me out with this one?

This phrase appears in a scientific article about surface modification of plastics materials using plasma treatment. The sentence is as follows:

"Die Oberfläche kann durch die Vorbehandlung derart geformt werden, dass es zu einer mechanischen Verklammerung zwischen Kunststoff und Klebstoff kommen kann."

I know "Verklammerung" can mean grouting and clamping, but these don't seem to fit here. Would "mechanical fusion" or "mechanical bond" be an accurate translation? Any other suggestions gratefully received!

Discussion

Katie Morrissey (asker) Jul 31, 2015:
Thanks all for your input, much appreciated.
Bernd Runge Jul 29, 2015:
Cilian O'Tuama Jul 29, 2015:
I doubt they'd use "Verklammerung" if they only meant bond.
philgoddard Jul 29, 2015:
I think "bond" works well.

Proposed translations

+3
9 Min.
Selected

mechanical interlocking

In addition to adsorption, four other mechanisms of adhesion have been proposed. The first, mechanical interlocking, occurs when adhesive flows into pores in the adherend surface or around projections on the surface.
Peer comment(s):

agree philgoddard
12 Min.
agree Bernd Runge : See my references in the discussion section ...
39 Min.
agree Ramey Rieger (X)
45 Min.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! I think this is the most appropriate solution here."
+2
14 Min.

mechanical bonding

An adhesive that has a relatively low viscosity and is able to wet the substrate surface will flow into any tiny cracks or pores on the substrate surface, thus promoting what is known as mechanical bonding. Mechanical bonding increases the strength of an adhesive bond and, as a result, a forced separation of the two substrate surfaces is more apt to tear the substrate surfaces.

http://www.chemistryexplained.com/A-Ar/Adhesives.html


Read more: http://www.chemistryexplained.com/A-Ar/Adhesives.html#ixzz3h...






http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/mawe.201100827/ab...
Example sentence:

Being a very brittle material, Gamma Titanium Aluminides require special surface treatment to enable roughening which is crucial for a strong mechanical bond between substrate and coating.

Note from asker:
Thanks Jakub. I'm sure this is equally correct but in this instance I'm going to go for 'interlocking' as the word 'bonding' is used so many times elsewhere in the text and 'Verklammerung' only appears this once.
Peer comment(s):

agree philgoddard
7 Min.
Thank you, philgoddard
agree Clarkem (X) : E.M. Clark, Ph.D Chemistry
1 Tag 4 Stunden
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search