Dec 20, 2007 13:36
16 yrs ago
Deutsch term
Daten anlegen
Deutsch > Englisch
Technik
IT (Informationstechnologie)
computerised accounting
Wird die Anlage, Loeschung und Aenderung von rechnungslegungsrelevanten Stammdate (zB. Sachkonten, Parametrisierung usw.) protokolliert und in regelmaessigen Abstaenden kontrolliert?
Proposed translations
(Englisch)
4 +2 | Create data | Glenn Peach |
5 +1 | set up a database | Vittorio Ferretti |
3 | to enter data | mustafaer |
Change log
Dec 20, 2007 13:38: casper (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Dec 20, 2007 14:12: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Bilanzierung/Buchhaltung" to "IT (Informationstechnologie)"
Proposed translations
+2
44 Min.
Selected
Create data
Create, Delete, Edit, Copy, File, etc.
"create master data"
These standards fit your software context.
You may have to play with the sentence to make it flow smoothly though. Good luck
"create master data"
These standards fit your software context.
You may have to play with the sentence to make it flow smoothly though. Good luck
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
12 Min.
set up a database
"anlegen" has the connotation of "planvoll"
30 Min.
to enter data
-
Something went wrong...