Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Entgeltregelung
Englisch translation:
payment terms and conditions
Deutsch term
Entgeldregelung
*Entgeldregelung*
X verpflichtet sich die Marktdaten entsprechend dem zugrunde liegenden Vertragsangebot nach bestem Wissen und Möglichkeiten zu liefern und der Kunden verpflichtet sich die entsprechend dem Angebot vereinbarte Bezahlung fristgerecht zu leisten.
4 +2 | payment terms and conditions |
Tim Jenkins
![]() |
4 | payment agreement |
Stephen Sadie
![]() |
4 | remuneration settlement |
Ingrid Sommerfeldt
![]() |
Jul 1, 2007 11:04: Tim Jenkins changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/93451">Laura Terrett's</a> old entry - "Entgeltregelung"" to ""payment terms and conditions""
Proposed translations
payment terms and conditions
"terms and conditions for payment".
Seeing as it is in the AGB, otherwise "payment agreement" might have worked.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-06-19 13:23:42 GMT)
--------------------------------------------------
Another thought. If "terms and conditions" is repeated too often, plain old "Settlement" on its own would also work.
agree |
Steffen Walter
: Also w/ "settlement (agreement)". / Pls also note wrong spelling of German term (which should read EntgelT not EntgelD).
12 Min.
|
Thank you, Steffen
|
|
agree |
Stephen Sadie
: Yes I missed the AGB context when providing my answer, you are right tim
4 Stunden
|
Thank you, Stephen
|
payment agreement
remuneration settlement
The 1996 remuneration settlement between the Scottish Office and the Scottish. Pharmaceutical General Council (SPGC) laid down five conditions, ...
Discussion