Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Zwischenrufe aus der Praxis
Französisch translation:
Témoignages d'expérience(s)
Added to glossary by
Philippe ROUSSEAU
Oct 23, 2006 12:03
18 yrs ago
Deutsch term
Zwischenrufe aus der Praxis
Deutsch > Französisch
Geistes- und Sozialwissenschaften
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
Encore mon congrès
Dans un titre de section:
Zwischenrufe aus der kulturellen Praxis
"Zwischenrufe" est repris plus bas: "Statements und Zwischenrufe" (commentaires et témoignages??) suivis des noms des intervenants
Encore une fois merci d'avance !
Dans un titre de section:
Zwischenrufe aus der kulturellen Praxis
"Zwischenrufe" est repris plus bas: "Statements und Zwischenrufe" (commentaires et témoignages??) suivis des noms des intervenants
Encore une fois merci d'avance !
Proposed translations
(Französisch)
4 | Témoignages d'expérience(s) |
Philippe ROUSSEAU
![]() |
2 +2 | témoignages de professionnels du terrain/de la culture |
Emmanuelle Riffault
![]() |
3 | Commentaires du terrain |
hirselina
![]() |
Proposed translations
44 Min.
Selected
Témoignages d'expérience(s)
*
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2006-10-23 13:02:22 GMT)
--------------------------------------------------
Il pourrait s'agir aussi, au sein de l'amphoithéâtre de réunion, d'interpellations (zwischenrufe = chahuts ou interpellations), valant désaccord, sur les témoignages de l'orateur, ou d'un appel à témoignage sur son expérience.
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2006-10-23 13:02:22 GMT)
--------------------------------------------------
Il pourrait s'agir aussi, au sein de l'amphoithéâtre de réunion, d'interpellations (zwischenrufe = chahuts ou interpellations), valant désaccord, sur les témoignages de l'orateur, ou d'un appel à témoignage sur son expérience.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Un grand merci ! J'ai finalement opté pour les "Interventions des professionnels du terrain"."
+2
29 Min.
témoignages de professionnels du terrain/de la culture
Je n'ai pas suivi tes autres questions, désolée :-(...
Peer comment(s):
agree |
FredP
: témoignages d'hommes de terrain (à qd les femmes de terrain?) ;-)
38 Min.
|
Et bah, je les veux tout de suite les femmes de terrain, y'a pas de raison ;-)
|
|
agree |
GiselaVigy
: dommage que ça ne colle pas! Et nous, on est pas des femmes de ...!
53 Min.
|
5 Stunden
Commentaires du terrain
A mon avis les "Zwischenrufe" sont des commentaires spontanés (non préparés à l'avance) sur des déclarations ou des exposés (préparés) d'autres intervenants à la conférence. Peut-être le mot "échos" conviendrait aussi.
Alors, tous devant vos télés et branchez vous sur TF1 (oui désolé) le dimanche 14 mai, pour revoir tout ça…avec les commentaires du terrain bien entendus. ...
oxerseichamps.free.fr/News/News.html
Ein Moderator erklärt das Projekt und erteilt das Wort bzw. entzieht es bei untragbaren Äußerungen.
In der Debatte sprechen eine Pro- und eine Contraseite, die aus je 2 Personen besteht. Diese Redner sollten erfahrene Debattierer oder solche Personen aus Politik und Bürgergesellschaft sein, die sich bei einem Thema besonders gut auskennen. Sie legen pointiert (und unterhaltsam!) ihre Sicht der Dinge dar. Jeder Redner, beginnend mit der Proseite, hat 3 Minuten Zeit seinen Standpunkt darzulegen. Das Ende der Redezeit zeigt der Moderator durch ein Zeichen an. Zwischenfragen und Zwischenrufe des Publikums und der gegnerischen Redner sind nicht nur zugelassen sondern ausdrücklich erwünscht! Zwischenfragen können abgelehnt werden.
http://www.casa-luz.de/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=Termine;ac...
Alors, tous devant vos télés et branchez vous sur TF1 (oui désolé) le dimanche 14 mai, pour revoir tout ça…avec les commentaires du terrain bien entendus. ...
oxerseichamps.free.fr/News/News.html
Ein Moderator erklärt das Projekt und erteilt das Wort bzw. entzieht es bei untragbaren Äußerungen.
In der Debatte sprechen eine Pro- und eine Contraseite, die aus je 2 Personen besteht. Diese Redner sollten erfahrene Debattierer oder solche Personen aus Politik und Bürgergesellschaft sein, die sich bei einem Thema besonders gut auskennen. Sie legen pointiert (und unterhaltsam!) ihre Sicht der Dinge dar. Jeder Redner, beginnend mit der Proseite, hat 3 Minuten Zeit seinen Standpunkt darzulegen. Das Ende der Redezeit zeigt der Moderator durch ein Zeichen an. Zwischenfragen und Zwischenrufe des Publikums und der gegnerischen Redner sind nicht nur zugelassen sondern ausdrücklich erwünscht! Zwischenfragen können abgelehnt werden.
http://www.casa-luz.de/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?board=Termine;ac...
Note from asker:
Merci Hirselina. J'avais tout d'abord également pensé à "commentaires" mais j'ai changé ensuite, car ce terme me semblait dans mon contexte plus approprié à "statements" .. Il me faut donc autre chose. J'aime bien "intervention" proposé par Gisela. |
Discussion