Glossary entry (derived from question below)
Portugiesisch term or phrase:
Base Nacional Comum / Parte Diversificativa
Deutsch translation:
Nationale grundlegende Kenntnisse / Aufbaufächer
Added to glossary by
ahartje
Apr 26, 2010 16:13
14 yrs ago
24 viewers *
Portugiesisch term
Base Nacional Comum / Parte Diversificativa
Portugiesisch > Deutsch
Sonstige
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe
Histórico Escolar
Em um histórico escolar do Ensino Médio, na parte dos componentes curriculares:
"Base Nacional Comum" (Lingua Portuguesa, artes, história, etc.)
"Parte Diversificativa"( inglês, ensino religioso, linguagem de programação, etc).
Qual seria a melhor tradução para estas expressões?
Muito obrigado!
"Base Nacional Comum" (Lingua Portuguesa, artes, história, etc.)
"Parte Diversificativa"( inglês, ensino religioso, linguagem de programação, etc).
Qual seria a melhor tradução para estas expressões?
Muito obrigado!
Proposed translations
(Deutsch)
4 | Nationale grundlegende Kenntnisse / Aufbaufächer | ahartje |
4 | Allgemeiner (nationaler) Teil / Differenzierter Teil | Rosa Kretschel |
Change log
Apr 28, 2010 11:09: ahartje Created KOG entry
Proposed translations
18 Stunden
Selected
Nationale grundlegende Kenntnisse / Aufbaufächer
MAn stets mit der portugiesischen Bezeichnung davor.
Note from asker:
Vielen Dank! Ich habe mich letztendlich für "allgemeine Fächer" und "Aufbaufächer" entschieden. |
2 KudoZ points awarded for this answer.
2 Stunden
Allgemeiner (nationaler) Teil / Differenzierter Teil
Assim costumo traduzir, à falta de termos equivalentes em alemão!...
Something went wrong...