Glossary entry (derived from question below)
Spanisch term or phrase:
campo vs. panel
Deutsch translation:
Feld- vs. Einbaugerät (Feld/Schalttafel)
Spanisch term
campo vs. panel
"campo" besteht aus:
• Instrumento (con regletas para conexiones).
• Connector BNC
"panel" besteht aus:
• Instrumento (con regletas para conexiones).
• Connector BNC
• Grapa para fijación a panel
Für "panel" kann ich noch folgende Kontextsätze anbieten:
- Para la instalación del instrumento en panel se requiere un taladro previo según el esquema.
- Una vez colocado el instrumento en el panel es necesario fijarlo utilizando las dos grapas indicadas en
la figura.
_ _ _
Könnte man Typ 1 als "Feldtransmitter" bezeichnen?
Wie könnte man Typ 2 nennen?
Das hat jetzt bis Anf. nächster Woche Zeit. Es kommen wahrscheinlich noch mehr Fragen zum Thema "Transmitter". Vielen Dank schon mal.
3 | Feld vs. Schalttafel | Johannes Gleim |
Mar 27, 2010 12:05: Veronika Neuhold Created KOG entry
Mar 28, 2010 14:45: Veronika Neuhold changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/602756">Veronika Neuhold's</a> old entry - "campo vs. panel"" to ""Feld- vs. Einbaugerät""
Apr 1, 2010 15:32: Johannes Gleim changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/602756">Veronika Neuhold's</a> old entry - "campo vs. panel"" to ""Feld- vs. Einbaugerät (Feld/Schalttafel)""
Proposed translations
Feld vs. Schalttafel
ES campo experimental
campo de experimentación
DE Versuchsfeld
EN test field
experimental field
VERKEHR, Materialtechnologie, Landverkehr [COM] Vollständiger Eintrag
ES mantenimiento de campo
mantenimiento de línea
DE laufende Wartung
Außendienstwartung
EN field maintenance
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days20 hrs (2010-03-28 14:18:09 GMT)
--------------------------------------------------
- Para la instalación del instrumento en panel se requiere un taladro previo según el esquema.
- Una vez colocado el instrumento en el panel es necesario fijarlo utilizando las dos grapas indicadas en la figura.
- Zum Instrumenteneinbau in eine Schalttafel werden Bohrungen gemäß beiliegendem Bohrschema benötigt
- Nach Einsetzen des Instrumentes werden die beiden in der Zeichnung angegebenen Klammern zum Befestigen benötigt.
Vielen Dank für die Bestätigung von "Schalttafel". |
Discussion
"Wandmontage" offenbar deswegen, weil man das Feldgerät u.a. an einer Wand befestigen kann.
Siehe:
http://www.hannachile.com/productos/details/266/2010
http://www.hanna-de.com/produits.asp?langue=de&famille=20&ty...
"Los [...] se utilizan para medir pH o redox y temperatura en la industria, en el medioambiente, en procesos alimentarios y en las aguas residuales. [...]
El instrumento se suministra programado como un transmisor-controlador de pH."
Siehe
http://dict.leo.org/ende?lang=de&lp=ende&search=transmitter
Ein Meßwertgeber in einer Schalttafel ist in einer Schalttafel meist nicht vorhanden, ein Übertrager schon eher, und ein (Einbau)-Instrument erst recht.