Glossary entry (derived from question below)
Spanisch term or phrase:
cartera de contado
Deutsch translation:
Kassaportfolio
Added to glossary by
Daniel Gebauer (X)
This question was closed without grading. Reason: Antwort an anderer Stelle gefunden
Nov 22, 2009 22:48
15 yrs ago
Spanisch term
cartera de contado
Spanisch > Deutsch
Wirtschaft/Finanzwesen
Investment/Wertpapiere
Investmentfonds
Es geht um die Beschreibung und Abgrenzung von Fondskategorien. Dabei kommt immer wieder der Ausdruck "en su cartera de contado" vor.
# Renta Fija a Corto Plazo: Los planes que se incluyen dentro de esta categoría no incluyen activos de renta variable en su **cartera de contado**, ni derivados cuyo subyacente no sea de renta fija. La duración media de la cartera será igual o inferior a dos años.
# Renta Fija a Largo Plazo: En esta categoría incluiremos aquellos planes de pensiones que no incluyan activos de renta variable en su **cartera de contado**, ni derivados cuyo subyacente no sea de renta fija. La duración media de la cartera será superior a dos años.
Weiß jemand den deutschen Begriff?
Vielen Dank im Voraus!
# Renta Fija a Corto Plazo: Los planes que se incluyen dentro de esta categoría no incluyen activos de renta variable en su **cartera de contado**, ni derivados cuyo subyacente no sea de renta fija. La duración media de la cartera será igual o inferior a dos años.
# Renta Fija a Largo Plazo: En esta categoría incluiremos aquellos planes de pensiones que no incluyan activos de renta variable en su **cartera de contado**, ni derivados cuyo subyacente no sea de renta fija. La duración media de la cartera será superior a dos años.
Weiß jemand den deutschen Begriff?
Vielen Dank im Voraus!
References
HIer ein bisschen Material | Katja Schoone |
Change log
Dec 12, 2009 20:41: Daniel Gebauer (X) Created KOG entry
Reference comments
16 Min.
Reference:
HIer ein bisschen Material
Por otra parte, los fondos que invierten en instrumentos financieros derivados (futuros, opciones), pueden incorporar un riesgo superior, debido a las características intrínsecas de estos productos (por ejemplo, el apalancamiento). Por tanto es posible que se multipliquen las pérdidas de la cartera, aunque
Dirección de Compliance
________________________________________________________________________
Versión 1
Página 4 de 7
Productos MiFID – Fondos de Inversión
también podrían multiplicarse las ganancias. Sin embargo, hay que tener en cuenta que algunos fondos utilizan los derivados exclusiva o primordialmente con la finalidad de disminuir los riesgos de la cartera de contado (cobertura).
--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2009-11-23 08:23:54 GMT)
--------------------------------------------------
Könnte hinkommen, aber wenn du Zeit hast, dann warte hier mal noch auf die Profis ;-)
Dirección de Compliance
________________________________________________________________________
Versión 1
Página 4 de 7
Productos MiFID – Fondos de Inversión
también podrían multiplicarse las ganancias. Sin embargo, hay que tener en cuenta que algunos fondos utilizan los derivados exclusiva o primordialmente con la finalidad de disminuir los riesgos de la cartera de contado (cobertura).
--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2009-11-23 08:23:54 GMT)
--------------------------------------------------
Könnte hinkommen, aber wenn du Zeit hast, dann warte hier mal noch auf die Profis ;-)
Note from asker:
Danke Katja! Es scheint mir, dass "contado" im Gegensatz zu "derivado" steht - "real" vs. "derivat(iv)? |
Discussion