Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3 4 5]
How many words can you translate in 8 hours?
Initiator des Themas: areli_ash
Juliano Martins
Juliano Martins  Identity Verified
Brasilien
Local time: 06:36
Mitglied (2008)
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Here are my numbers Oct 21, 2016

95% of my translation is from English into Brazilian Portuguese.

I try to work 8 hours per day, but I am not very rigid about that. It can be more or less, depending on the day. Let's assume 24 days per month and 8 hours per day.

I see that in 2015 I translated around 3.4K words/day and proofed 1.5K words/day.

But in 2011, when I reached around 2 million translated + proofed words in one year, I translated around 3.9K words/day + proofed 2.4K words/day.
... See more
95% of my translation is from English into Brazilian Portuguese.

I try to work 8 hours per day, but I am not very rigid about that. It can be more or less, depending on the day. Let's assume 24 days per month and 8 hours per day.

I see that in 2015 I translated around 3.4K words/day and proofed 1.5K words/day.

But in 2011, when I reached around 2 million translated + proofed words in one year, I translated around 3.9K words/day + proofed 2.4K words/day.

This image shows my history from 2008 to 2015.
blue = translated words
red = proofed words
green = translated + proofed words

wpy

Talking only about translation, I think I can translate from 5K to 6K words per day without any problem.

I know a woman called Jenae Spry (French into English translator) who says she can translate up to 2K words per hour. Yes, 2 thousand words per HOUR, by using dictation software, such as Dragon.
Collapse


 
Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3 4 5]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How many words can you translate in 8 hours?







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »