This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: une journée de détente à l'écomusée

July 23, 2005, 12:00 am
FranceAlsace, Ungersheim (68)In personEnglish
Un an après le premier powwow alsacien (merci Heike !), je vous propose de se retrouver en juillet - la date sera à confirmer - pour passer une journée à l'Ecomusée d'Ungersheim dans le Haut-Rhin en espérant que le temps se prêtera à la visite de ce parc qui regroupe diverses maisons anciennes typiques de l'architecture alsacienne, animée par toutes sortes de métiers du passé - charron, charbonnier... Il y a aussi des animations sur l'ancien carreau de mine voisin avec un musée sous terre qui présente l'activité pas si vieille mais désormais disparue des mines de potasse.
Les familles sont les bienvenues, les enfants se régaleront.
Bien sûr, cette réunion n'est pas réservée aux alsaciens, tous les voisins sont invités - qui sait, ce sera peut-être l'occasion de découvrir l'Alsace et ses charmes ?
Pour ceux qui viennent de loin vous pourrez même choisir d'y passer le week-end puisque le site accueille les camping-cars (merci Claire pour le renseignement) et possède même un hôtel.
Les curieux peuvent se faire une idée sur le site de l'Ecomusée : www.ecomusee-alsace.com
  What are these?


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (11) / Confirmed: 5 / Tentative: 2
Name NoteWill Attend
Marie-Céline GEORG  \"Organizer\" Venez discuter de l'organisation sur le forum ! http://www.proz.com/topic/33017  y
XHeike Prévot (X)  \"Photographer\" Je suis partante (à quatre) !
  What are these?
 
 y
Pasteur   J'aimerais bien, mais plutôt le 23, le 16 je suis en vacances!
  What are these?
 
 y
Jean-François Pineau  \"Photographer\" Excellente idée (que je découvre par hasard). Empêché l'an dernier pour cause de déménagement, j'aimerais participer cette année. Nous viendrions à 5 (tant qu'à faire :-))
  What are these?
 
 y
Yves Georges   Bonjour à tous, et à Marie Céline en particulier - Nostalgie du temps où je voyageais beaucoup ? Je penserai à l'Alsace en juillet
  What are these?
 
 
Claire Bourneton-Gerlach   Comme c'est toujours la porte à côté, on devrait pouvoir venir - au moins à 2 - nos rejetons étant allergiques au mot "musée" alors qu'Ungersheim est superbe et vaut absolument le déplacement.
  What are these?
 
 y
Ralf Lemster   Désolé - on aura un très large projet au fin de Juillet...
  What are these?
 
 n
Corinne Gueudelot   Bonjour, j'aimerais participer afin de faire votre connaissance...si c'est le 23 juillet - j'habite à 30km à l'ouest de Strasbourg. Comment faut-il faire?
  What are these?
 
 
XPascale Chatton   Bonjour, est-ce que la Lorraine peut s'inviter aussi? Etant près de St Dié à cette date, j'essaierai de venir (à 3 ou 4) mais je ne pourrai le confirmer que qqs jours avant.
  What are these?
 
 m
XValerie Meye (X)   Bonjour, en tant qu'alsacienne éxilée en Lorraine (que la vie est dure...) et toute nouvelle sur proz.com, je serais ravie de faire partie de ce powwow (what a strange word) qui me permettrait de rencontrer des membres de ce site qui, à priori, semble reg
  What are these?
 
 m
Andelyss  \"Photographer\" andelyss  n


Postings about this event


Pages in topic:   [1 2 3] >
Powwow: Alsace, Ungersheim (68) - France
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 16:34
German to French
+ ...
bonjour Heike May 16, 2005

Coucou !
Bienvenue à la première inscrite... C'est grâce à Claire qui m'a rappelée que notre première rencontre remontait à un an déjà !

  What are these?

 
Heike Prévot (X)
Heike Prévot (X)  Identity Verified
France
Local time: 16:34
French to German
+ ...
Changement de date May 17, 2005

Qu'est-ce que vous pensez du 23 juillet au lieu du 16 juillet ?

 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 16:34
German to French
+ ...
date à convenir May 17, 2005

Bonjour,
Pourquoi pas le 23, ou une autre date à convenir - en fait, j'ai noté le 16 parce que c'était au milieu de juillet et que c'était ce mois-là qui me paraissait le mieux, pour moi le 23 ne poserait pas de problème non plus. On va peut-être encore attendre quelques jours et on changera la date officielle.

  What are these?

 
Pasteur
Pasteur  Identity Verified
Local time: 16:34
French to Dutch
+ ...
le 23 m'arrangerait May 17, 2005

Je dois encore voir avec ma femme, mais je pense que le 23 serait possible pour nous deux, le 16 malheureusement pas.

 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 16:34
German to French
+ ...
On part sur le 23 May 20, 2005

Bonjour tout le monde, juste un petit mot pour vous signaler que je change la date du powwow au 23 juillet, en espérant que ça attirera plus de monde !
Bon week-end
Marie-Céline

  What are these?

 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 16:34
German to French
+ ...
Salut Jef ! May 25, 2005

Je suis bien contente que tu puisses venir. Ca va faire un joli petit groupe, 5 de plus !

 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 16:34
German to French
+ ...
Bonjour Yves May 27, 2005

Ce sera avec grand plaisir, j'espère que votre passage se confirmera !
  What are these?

 
Claire Bourneton-Gerlach
Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 16:34
German to French
+ ...
Faudrait ameuter les germanophones... May 30, 2005

et signaler aux camping-caristes proZiens (!) qu'il y a une aire réservée sur le parking du musée d'Ungersheim. Cela peut intéresser ceusses qui viennent de loingicon_smile.gif
  What are these?

 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 16:34
German to French
+ ...
Salut Claire May 30, 2005

J'espère que tes vacances se sont bien passées ! Pour "ameuter les germanophones" comme tu dis, je crois que je vais laisser ça aux fort(e)s en thème... j'avoue que mon allemand est loin d'être fluide à l'écriticon_wink.gif
Quant aux "camping-caristes", tu as raison de le signaler - je vais peut-être rajouter un ou deux détails dans la présentation pour que ce soit plus visible !

  What are these?

 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 16:34
German to French
+ ...
Ameuter... May 30, 2005

Au fait, ceusses qui ont de l'expérience, pour "ameuter" les proziens on passe par les forums, j'imagine ?
  What are these?

 
Claire Bourneton-Gerlach
Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 16:34
German to French
+ ...
Le forum DE... May 30, 2005

devrait permettre de diffuser la chose chez les Proziens allemands et suisses. Allez Heike, à toi de t'y coller, tu es la seule "Muttersprachlerin" si j'ai bien vu!
  What are these?

 
Heike Prévot (X)
Heike Prévot (X)  Identity Verified
France
Local time: 16:34
French to German
+ ...
C'est fait :-) May 30, 2005



 
Claire Bourneton-Gerlach
Claire Bourneton-Gerlach  Identity Verified
Germany
Local time: 16:34
German to French
+ ...
@ Heike May 30, 2005

C'est gentilicon_eek.gif)

 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 16:34
German to French
+ ...
bonjour corinne ! Jun 2, 2005

Ma foi, nous devons être presque voisines, j'habite aussi à l'ouest de Strasbourg - près de Marmoutier plus exactement.
Pour ce qui est de participer, rien de plus facile, nous n'avons plus qu'à organiser la journée un peu plus en détail...

  What are these?

 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
France
Local time: 16:34
German to French
+ ...
organisation Jun 2, 2005

L'inscription de Corinne arrive juste au moment où je me disais qu'on allait pouvoir commencer à s'organiser un peu plus "sérieusement" ce powwowicon_smile.gif
Je vais contacter l'Ecomusée pour voir ce qu'il y a comme possibilités de tarif / visite pour un petit groupe comme le nôtre. Il faudrait que je puisse compter le nombre d'adultes / d'enfants, pouvez-vous m'indiquer précisément à combien vous comptez ve
... See more
L'inscription de Corinne arrive juste au moment où je me disais qu'on allait pouvoir commencer à s'organiser un peu plus "sérieusement" ce powwowicon_smile.gif
Je vais contacter l'Ecomusée pour voir ce qu'il y a comme possibilités de tarif / visite pour un petit groupe comme le nôtre. Il faudrait que je puisse compter le nombre d'adultes / d'enfants, pouvez-vous m'indiquer précisément à combien vous comptez venir ?
Pour ce qui est du déjeuner, est-ce qu'on opte pour la formule pique-nique en plein air ou repas au restaurant ? C'est sûr que ça dépend de la météo, mais si on veut aller au restaurant il faut réserver...
Merci d'avance de vos réponses / suggestions et bonne journée à tous !
Collapse

  What are these?

 
Pages in topic:   [1 2 3] >

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.