Mitglied seit Feb '14

Arbeitssprachen:
Deutsch > Englisch
Französisch > Englisch

Cynthia Whitehead
Lawyer linguist, EU & int'l experience

Vereinigte Staaten
Lokale Zeit: 08:13 PST (GMT-8)

Muttersprache: Englisch Native in Englisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Cynthia Whitehead is working on
info
Apr 15 (posted via ProZ.com):  report scam ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Copywriting, Editing/proofreading, Interpreting, Website localization
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Wirtschaft/Handel (allgemein)Energie/Energieerzeugung
Umwelt und ÖkologieStaatswesen/Politik
Recht (allgemein)Recht: Patente, Marken, Urheberrecht
Recht: Verträge

Preise
Französisch > Englisch - Standard Preis: 0.12 USD pro Wort / 40 USD pro Stunde

KudoZ-Aktivität (PRO) Beantwortete Fragen: 1, Gestellte Fragen: 14
Projekt-Historie 0 eingegebene Projekte
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 4
Glossare German Legal Terms
Übersetzerische Ausbildung Other - University of Oregon
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 35. Angemeldet bei ProZ.com seit: Dec 2011. Mitglied seit: Feb 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Englisch (University of Oregon School of Law: JurDr)
Deutsch > Englisch (American Translators Association)
Deutsch > Englisch (U. Köln: Institut für Staatswissenschaft)
Mitgliedschaften ATA, NCTA
Software CafeTran Espresso, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTM
Website http://www.proz.com/profile/1513400
CV/Resume Englisch (PDF)
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Cynthia Whitehead befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf

I am a lawyer, writer, interpreter and translator with extensive experience in law, communications and project management for the European Union, national governments, international organizations and companies working in international settings.
My specialties include: European Union and national law in German, French, and English-speaking countries, commercial law, patents, energy, environment and international public and private law.
In 1986, I co-founded the multi-language communications company Poplar, s.c., in Brussels and co-directed it from 1986-1997; we produced reports and communication materials primarily for the European Union.

My clients are primarily European institutions and translation companies  working for leading international law firms and the EU.

I worked as a legal advisor to the European Commission on environmental law and policy from 1982-2011.

I have lived and worked in Germany (8 years), Belgium (25 years) and in 38 other countries where I worked with or managed multinational teams of diverse skills and nationalities, and produce high-quality, complex reports, training, workshops and communication materials relating European Union and international law and preparations for accession to the European Union.


Since moving to the California, I work as a freelance consultant on environmental and EU law, writer, interpreter and translator. I am currently working on pro bono projects for the Magnes Museum in Berkeley, various refugee projects, a translation of instructions for the Chevra Kadisha, published in Prague in 1930, and supporting legal education in Afghanistan.

Together with colleagues in the UK, USA, Australia and Afghanistan, I have established the Sustainable Law Institute – a network of lawyers specializing in assisting countries to develop, draft and implement laws that support democracy, good governance, human rights and sustainable development.


Schlüsselwörter: European Union, law, environment, climate change, energy, patents, contracts, banking, finance, development. See more.European Union, law, environment, climate change, energy, patents, contracts, banking, finance, development, human rights, music, literature, copywriting, editing, proofreading, localization, marketing. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Nov 16, 2023



More translators and interpreters: Deutsch > Englisch - Französisch > Englisch   More language pairs