Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18] >
Powwow: Buenos Aires (Capital Federal) - Argentina

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Buenos Aires (Capital Federal) - Argentina".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 06:46
Englisch > Spanisch
+ ...
María Eugenia... Jul 1, 2004

Como decimos en la península:

¡Vas a flipar a colores!

JL


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 06:46
Englisch > Spanisch
+ ...
It`s party time... Jul 1, 2004

Euge, no me dejan hablar (grrr) pero te adelanto que sí tendremos guitarras y mucho más!!!

Ojo al piojo que estoy buscando actores y actrices...

¡¡¡Chicos, vamos a tener una FIESTA!!! Me voy adelantando a contarles que será por la zona de Placita Cortázar))) a pocas cuadras de la ex casa de Jorge Luis Borges.

Pero eso es lo de menos, estaremos nosotros....
See more
Euge, no me dejan hablar (grrr) pero te adelanto que sí tendremos guitarras y mucho más!!!

Ojo al piojo que estoy buscando actores y actrices...

¡¡¡Chicos, vamos a tener una FIESTA!!! Me voy adelantando a contarles que será por la zona de Placita Cortázar))) a pocas cuadras de la ex casa de Jorge Luis Borges.

Pero eso es lo de menos, estaremos nosotros.))

Ahora...tengan un cachito de paciencia, pronto anunciaremos el lugar.

¿Las sorpresas? Ah, noooo... para las sorpresas hay que esperar al 30 de julio.

Au, feliz feliz feliz
Collapse


 
María Eugenia Wachtendorff
María Eugenia Wachtendorff  Identity Verified
Chile
Local time: 06:46
Englisch > Spanisch
+ ...
¡Eso va a estar de mieeeeedo! Jul 1, 2004

Me tinca que no nos están contando nada. ¡Quizás qué sorpresas nos vamos a llevar!
Y eso de "flipar a colores"...
CORRO A PREGUNTAR EN KUDOZ, QUE NO SALE EN LOS DICCIONARIOS!
Besos, Aucita y JL, y gracias por el entusiasmo, la preocupación, el esfuerzo y su valioso TIEMPO.
mew


 
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 06:46
Englisch > Spanisch
+ ...
Vayan estudiando... Jul 1, 2004

Hola a todos....

Vayan aprendiendo la letra...

ProZ.com lives! (music Greensleeves...)

Alas my friend, I´m in ProZ.com again
looking for a word, searching for a term
I left in KudoZ my cry for help
after browsing in vain through the glossary.

ProZ.com lives! Such a worthy place,
where I quote for jobs,
where I meet with friends,
where we can enjoy and share
and some day at a powwow I´ll meet
... See more
Hola a todos....

Vayan aprendiendo la letra...

ProZ.com lives! (music Greensleeves...)

Alas my friend, I´m in ProZ.com again
looking for a word, searching for a term
I left in KudoZ my cry for help
after browsing in vain through the glossary.

ProZ.com lives! Such a worthy place,
where I quote for jobs,
where I meet with friends,
where we can enjoy and share
and some day at a powwow I´ll meet thee!

I am ProZian, and in this place
I find tips and jobs, a community,
and all that help that we give and get,
and the fun and the joy of our company.

ProZ.com lives! Such a worthy place,
where I quote for jobs,
where I meet with friends,
where we can enjoy and share
and some day at a powwow I´ll meet thee!

Music: Henry VIII
Lyrics: Henry the Mod

La pista musical para darse una idea: http://www.csupomona.edu/~jcclark/emusic/midi/grenslvs.mid
Collapse


 
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 06:46
Englisch > Spanisch
+ ...
María Eugenia... Jul 1, 2004

Solo somos voceros..el trabajo lo hacemos unos cuantos

Van muuuuuuchos mensajes de correo-e y tres reuniones con los two2tango y Claudia Bagnardi...el domingo tenemos otra


 
Paul Roige (X)
Paul Roige (X)
Spanien
Local time: 10:46
Englisch > Spanisch
+ ...
Dando la nota Jul 2, 2004

Yo me encargo de los gravísimos, los carraspeos y los fuera de tonos. Se acatan abucheos pero como alguien tire tomates le suelto un doble encore y un "que llueva, que llueva, la virgen de la cueva,..."
P


 
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 06:46
Englisch > Spanisch
+ ...
AGENDA - COSTO - LUGAR - INSTRUCCIONES Jul 2, 2004

Estimados colegas:

Acá van los detalles que tanto esperaban.

La cantidad de inscritos para el evento y la naturaleza especial de él impusieron la necesidad de un salón exclusivo. No podemos distribuirnos en una pizzería o restaurante común.

Este tipo de locales especiales requieren de reserva y pagos anticipados, por eso hemos reservado un local con capacidad y características adecuadas. No podíamos asegurar este tipo de local sin la reserva pert
... See more
Estimados colegas:

Acá van los detalles que tanto esperaban.

La cantidad de inscritos para el evento y la naturaleza especial de él impusieron la necesidad de un salón exclusivo. No podemos distribuirnos en una pizzería o restaurante común.

Este tipo de locales especiales requieren de reserva y pagos anticipados, por eso hemos reservado un local con capacidad y características adecuadas. No podíamos asegurar este tipo de local sin la reserva pertinente.

Hemos investigado muchos lugares en las últimas semanas, tomando como criterios de selección no solo las comodidades del lugar sino también la disponibilidad en exclusivo, la libertad en cuanto a horario y la disposición de los dueños.

El lugar elegido está en la calle Costa Rica, esquina. Borges, en Palermo Viejo. Es cómodo y cálido, típico del Norte argentino, y permitirá desarrollar todo el programa de actividades sin inconvenientes ya que incluso cuenta con escenario (hay obra de teatro).

Hemos optado por una alternativa que incluye la cena (gastronomía del Norte argentino): entrada, plato fuerte (base carne, hay opción para vegetarianos), postre, café, dos gaseosas/dos aguas y vino.

El costo es de 27 pesos argentinos por persona. A los que tengan problemas con este importe, les ruego comunicarse por correo-e al [email protected]

Toda consumición extra será pagada directamente por el consumidor que lo solicite en el momento del pedido. Así aseguramos un precio mínimo para el común de los asistentes preservando al mismo tiempo la libertad del que desee consumiciones adicionales.

Requerimos el pago anticipado de este importe a fin de poder afrontar los anticipos requeridos y para, además, eliminar las complicaciones organizacionales para cobrar en el momento a casi 100 personas y para eliminar los problemas de seguridad que representa cobrar y luego tener encima tanto dinero.

La mejor alternativa que se nos ocurre para este pago anticipado es un depósito o transferencia a la siguiente caja de ahorro:
Banco Río 217-357672/4
CBU 07202171 88000035767240
Titular: José Luis Villanueva-Senchuk

Les ruego avisen cuando hagan el depósito a la dirección de correo-e del Powwow para ir contabilizando. Otra forma de pago es pasar a pagar en persona. Los que deseen detalles pueden escribir [email protected]

El local tiene capacidad para hasta 90 personas, lo que estimamos será suficiente teniendo en cuenta que hasta el momento tenemos una lista de confirmados, contando algunas parejas, que llega a 76 personas.

Esperamos que la cantidad de interesados no supere a las plazas disponibles, ya que sería penoso dejar a alguien afuera. Sin embargo, como explicamos arriba, tenemos que decidir ahora para no perder el lugar. Por cualquier eventualidad, iremos compaginando una lista de candidatos con reserva paga y seguiremos un criterio de “First come, first served”.

Tengan en cuenta que ya hemos pagado parte del evento para asegurar el lugar. El esfuerzo realizado creemos se verá recompensado con la masiva participación y colaboración.

AGENDA:

20.30 Apertura del evento (traten de no llegar tarde)
20.30 – 20.45 Charlas y presentaciones informales, ice breaking
20.45 – 21.15 Himno ProZiano (número musical 1) – Presentaciones
21.15 – 22.00 Cena
22.00 – 22.15 Palabras de Henry Dotterer
22.15– 22.30 Panel con moderadores y Henry (preguntas de los participantes,
temas relacionados a la profesión)
22.30 – 23.00 Obra de teatro – Número musical 2
23.00 Postre y café y más diversión…


Un abrazo

JL
p. El Comité Organizador
Collapse


 
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 06:46
Englisch > Spanisch
+ ...
Los que cruzan fronteras... Jul 3, 2004

Gracias a mi amigo Ricardo que me recordó, desde Chile, sobre los que vienen de fuera de la Argentina y lo complicado del pago por adelantado.

Ustedes tienen reglamento diferente)) Podemos arreglarlo al vernos en persona.

Saludos.

JL


 
Elena Sgarbo (X)
Elena Sgarbo (X)  Identity Verified
Italienisch > Englisch
+ ...
¡Qué alegría! Jul 3, 2004

Estos días se terminó de acomodar todo lo necesario para que con mi flia. podamos viajar a BA a fines de julio. Ante la noticia, dijera el mayor de mis dos gringuitos: "¿¿Entonces, mami, vos vas a poder ir a ese grande meeting??"
(el niño me ha escuchado hablar taantoo del Powwow...)

Y ahora una pregunta mía, para los organizadores: mil gracias x el súper esfuerzo. Y ¿qué les puedo llevar, de acá? ¿Al
... See more
Estos días se terminó de acomodar todo lo necesario para que con mi flia. podamos viajar a BA a fines de julio. Ante la noticia, dijera el mayor de mis dos gringuitos: "¿¿Entonces, mami, vos vas a poder ir a ese grande meeting??"
(el niño me ha escuchado hablar taantoo del Powwow...)

Y ahora una pregunta mía, para los organizadores: mil gracias x el súper esfuerzo. Y ¿qué les puedo llevar, de acá? ¿Alguna palmera?) ¿Name tags? (Nos van a hacer falta, me parece...). ¿Caracoles atlánticos? Pidan.

¡Saludos, y nos vemos a fin de mes! )

Elena
Collapse


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentinien
Local time: 06:46
Mitglied
Englisch > Spanisch
+ ...
Bailo por los pasillos por la alegría! Jul 3, 2004

Desplieguen más banderas!
Redoblen las campanas!
Suenen las trompetas
a los cuatro vientos
anunciando la buena nueva:
Viene Elena! viene Elena!
Q


 
María Eugenia Wachtendorff
María Eugenia Wachtendorff  Identity Verified
Chile
Local time: 06:46
Englisch > Spanisch
+ ...
¡¡EEEEEEEEEEEEEE!! Jul 3, 2004

Aplausos, ovación, alegría,
¡iuuuújuleee!
¡Bienvenida, Elenita!
pp COMITÉ DE RECEPCIÓN CHILENSIS
(No me reten por metiche, please,
¡estoy tan FeliZ!)


 
Parrot
Parrot  Identity Verified
Spanien
Local time: 10:46
Spanisch > Englisch
+ ...
Ahora sí Jul 3, 2004

Podéis ir alquilando los balcones...

 
Parrot
Parrot  Identity Verified
Spanien
Local time: 10:46
Spanisch > Englisch
+ ...
laika Jul 3, 2004

vamos a celebrar un bow-wow

 
Bill Greendyk
Bill Greendyk  Identity Verified
Vereinigte Staaten
Local time: 04:46
Mitglied (2002)
Spanisch > Englisch
+ ...
¡¡Fantástico!! ¡¡Increíble!! Jul 3, 2004

¡Bienvenidas, Elena y Claudia! ¡Wow! Como se ha dicho más arriba, esto ya no merece el nombre de "Powwow," sino "convención!" ¡Cuánto me alegra poder conocer dos personas más de nuestra gran familia proziana, a quienes considero mis "hermanas!"

 
Leticia Monge
Leticia Monge  Identity Verified
Argentinien
Local time: 06:46
Englisch > Spanisch
+ ...
Bill.... Jul 3, 2004

¿Viste el revuelo que causaste?

))))

Alas my friends! we are in proz again, la la la la la lara ra la la...

"BUENOS AIRES...SERÁ UNA FIESTA"


 
Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Buenos Aires (Capital Federal) - Argentina






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »