barbelé

German translation: Stacheldrahtwörter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mots barbelés
German translation:Stacheldrahtwörter
Entered by: Babelfischli

13:45 Oct 9, 2006
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / Akquise
French term or phrase: barbelé
Ich sitze hier an tollen Tipps für Akquisetreibende:

Un mot mal choisi n'est jamais sans conséquence !
Expressions négatives
Expressions barbelées
Mots noirs
Expressions dubitatives
Expressions velléitaires
Appels à la confiance
Expressions plat-ventre
Babelfischli
Local time: 10:27
Stacheldrahtwörter
Explanation:
Überzeugende Argumentationsstrategien; Klare Botschaften ohne "Killerphrasen" und "Stacheldrahtwörter"; Struktur von Vorträgen und Präsentationen ...
wissensmanagement.seminus.de/detail.cfm?id=149268&suche1=Personal

Scheint ebenfalls im Jargon der deutschsprachigen Berater vorhanden zu sein...

Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 10:27
Grading comment
Danke Claire, sehr schön!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Stacheldrahtwörter
Claire Bourneton-Gerlach
2bissige Ausdrucke/Äußerungen
Jonathan MacKerron


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
bissige Ausdrucke/Äußerungen


Explanation:
pour commencer

Jonathan MacKerron
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Stacheldrahtwörter


Explanation:
Überzeugende Argumentationsstrategien; Klare Botschaften ohne "Killerphrasen" und "Stacheldrahtwörter"; Struktur von Vorträgen und Präsentationen ...
wissensmanagement.seminus.de/detail.cfm?id=149268&suche1=Personal

Scheint ebenfalls im Jargon der deutschsprachigen Berater vorhanden zu sein...



Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 10:27
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 51
Grading comment
Danke Claire, sehr schön!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giselle Chaumien: ja, hatte ich auch schon öfters
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search