reati presupposti della responsabilità degli enti

17:07 Nov 1, 2012
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Modello di organizzazione, gestione e controllo (codice etico)
Italian term or phrase: reati presupposti della responsabilità degli enti
Irgendwie bekomme ich den Satz nicht hin:
I REATI PRESUPPOSTO DELLA RESPONSABILITA' DEGLI ENTI

Vom Sinn her müßten es die Vortaten (auf Geldwäsche, Steuerhinterziehungen usw. bezogen) sein, die der Verantwortlichkeit der Einrichtungen (Firmen/Rechtspersonen) unterliegen, für die sie also haftbar gemacht werden können.

Steht nur als Überschrift im Inhaltsverzeichnis und ich finde keine passende Formulierung ("kurz und bündig")

Danach kommt übrigens:
L'Evoluzione del catalogo dei reati presupposto (Erweiterung des Vortaten-Katalogs) della responsabilità degli enti
Elenco dei reati presupposto

Vielen Dank!
Cornelia Mercuri
Germany
Local time: 20:38



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search