GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:54 Jan 16, 2005 |
German to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Treatment with a TENS Device | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gisela Greenlee Local time: 00:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | muscle insertion |
| ||
4 +1 | muscle attachment/point of muscle attachment |
| ||
3 +1 | muscle base |
| ||
3 | beginning of the muscle, end of the muscle |
|
muscle base Explanation: You may be right. See here Snethlage, E. 1905. Über die Frage vom Muskelansatz und der Herkunft der Muskulatur bei den Arthropoden. Zoologische Jahrbèucher. Abteilung für Anatomie und Ontogenie der Tiere, 21: 495-514. Translated title: Concerning the question of the muscle-base and the ancestry of the musculature with the arthropods. http://www.solpugid.com/solpugids/solyear.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
beginning of the muscle, end of the muscle Explanation: This is not the scientific term, but from the tone of your text it seems to be directed not at medical professionals, but rather at ordinary users. I believe writing: "...Place the electrodes at the beginning and end of the muscle (or one end and the other end of the muscle...might be most understandable. DOC] The Body File Format: Microsoft Word 2000 - View as HTML ... Muscle fibers run from one attachment site to another, the orientation going from the beginning of the muscle (origin) to the end of the muscle (its insertion ... www.uhmc.sunysb.edu/som/ students/2003/Lectures/body01.doc Physiology Lecture - Skeletal System ... One end of a muscle is attached to a non-moving anchor bone called the origin. The other end of the muscle is attached to a second bone at the insertion point ... home.earthlink.net/~dayvdanls/ biology1_2/physiolect7.htm If you would like to use jargon, then you would have to use both "origin" and "insertion (point)" -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 55 mins (2005-01-16 11:49:52 GMT) -------------------------------------------------- But then again the source doesn\'t distinguish between Muskelursprung und Muskelansatz either. I really believe they just mean to say to place the electrodes at each ends where the muscle is attached |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
muscle attachment/point of muscle attachment Explanation: See below reference: Muscle attachment: Origin - point of attachment on the stationary bone. Insertion - point of attachment on the moving bone. Muscle ... www.howe.k12.ok.us/~jimaskew/bio/bbones.htm - 30k - Cached - Similar pages Here is another one: The origin of a muscle is its fixed, usually more proximal attachment; the insertion is the more distal, more mobile attachment. ... webpages.marshall.edu/~hurlburt/310lec14.html - 9k - Cached - Similar pages BIOL 231 Lecture Outline 11 So the term muscle attachment is a little more generic, since your text does not seem to provide which point of attachment they are referring to. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
muscle insertion Explanation: One of many references for this impression: http://www.ophthalmic.hyperguides.com/default.asp?section=/t... One distinguishes the "Muskelursprung" - muscle origin (I think), and "Muskelansatz" - muscle insertion. You use it also with tendon: "Tendon insertion". -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2005-01-16 10:40:23 GMT) -------------------------------------------------- Another reference on all facts you have to learn about muscles (in case you have to study anatomy ...): http://www.studystack.com/java-studysta/frames.jsp;jsessioni... -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 29 mins (2005-01-16 17:23:49 GMT) -------------------------------------------------- Principally you should distinguish origin and insertion - based on a general anatomical \"agreement\"; whether it is \"non-moving bone\" - \"moving bone\" or whether it is just the direction from \"center\" to \"periphery\" (e.g., tibia - bones of the toes) is not relevant for your text (Ariane is right in this.) So the English translation should be: \"at both the origin and insertion of the muscle\" or if you like more general terms (again Ariane\'s suggestion!). |
| |