This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Inacio Steinhardt Israel Local time: 13:40 Hebräisch > Portugiesisch + ...
Aug 18, 2014
Dear Coleagues,
For a study unrelated to my work as a translator I need to learn or confirm the real meaning of the word ISHBUNA (or vey similar) in ancient Arabic.
I was told that it meant HARBOUR but without any source for the information.
If you know the answer, or if you can recommend any reliable authority whom I can ask, please write to me to [email protected]
For a study unrelated to my work as a translator I need to learn or confirm the real meaning of the word ISHBUNA (or vey similar) in ancient Arabic.
I was told that it meant HARBOUR but without any source for the information.
If you know the answer, or if you can recommend any reliable authority whom I can ask, please write to me to [email protected]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mohamed A. Moustafa Vereinigte Staaten Local time: 03:40 Englisch > Arabisch + ...
إشبونة/لشبونة
Aug 21, 2014
That could be the name of an Andalusian military base for Muslims called Lisbon. There is a reference indicating that Abd al-Rahman al-Dakhil built ship factories in a number of cities including Ishbuna (Libson). http://shamela.ws/browse.php/book-36578/page-771
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.