Glossary entry

Englisch term or phrase:

self-improvement, academic or business courses

Deutsch translation:

Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen

Added to glossary by Sabine Mertens
Mar 10, 2013 14:29
11 yrs ago
1 viewer *
Englisch term

self-improvement, academic or business courses

Englisch > Deutsch Marketing Marketing/Marktforschung Fragebogen für Verkaufspersonal
How many *self-improvement, academic or business courses* have you attended during the past two years?

Immer noch mein Fragebogen für (potenzielles) Vertriebspersonal.

self-improvement course = Weiterbildungsmaßnahme
aber wie bekomme ich das mit academic or business courses unter einen Hut?

Mein Kopf weigert sich gegen Sonntagsarbeit und hat das Denken weitest gehend eingestellt ;-)

TIA
Change log

Mar 10, 2013 15:29: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Fragebogen für Verkaufsp" to "Fragebogen für Verkaufspersonal"

Mar 11, 2013 15:09: Sabine Mertens Created KOG entry

Discussion

Katja Schoone (asker) Mar 10, 2013:
@ Sabine Du hast Recht, ich habe da etwas gezögert, weil ich dachte, ich müsste es spezieller fassen, aber eigentlich ist alles abgedeckt, was die hier meinen. Gib das doch bitte ein.
Sabine Mertens Mar 10, 2013:
Zusammengefasst würde ichs 'Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen' nennen, da ist alles enthalten.
Katja Schoone (asker) Mar 10, 2013:
Ach ja, meine Arbeitsfassung An wie vielen Weiterbildungsmaßnahmen bzw. Studien- oder Ausbildungsgänge haben Sie in den vergangenen zwei Jahren teilgenommen?

Proposed translations

+1
2 Stunden
Selected

Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen

siehe Diskussionsbeitrag
Peer comment(s):

agree Daniel Arnold (X)
9 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank! Das passt und erspart mir die akademischen,wissenschaftlichen, betriebswirtschaftlichen, theoretischen, praktischen und sonstigen ...."ischen" ;-)"
9 Min.

Selbstverbesserungskurse, Schulungen oder Managementlehrgänge

hört sich für mich griffig an
Note from asker:
Danke sehr, aber Selbstverbesserungskurse hört sich für mich nicht griffig an und academic course ist nicht nur einfach eine Schulung und business course ist kein Managementlehrgang.
Something went wrong...
57 Min.

Fortbildungskurse, adademische oder berufliche Lehrgänge

Das fällt mir hierzu ein.

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2013-03-10 15:29:25 GMT)
--------------------------------------------------

Akademische Lehrgänge sollte das natürlich heißen!
Note from asker:
Danke, gefällt mir bislang am besten.
Something went wrong...
1 Stunde

von akademische/wissenschaftliche oder wirtschaftliche Natur

Weiterbildungssurse/-seminare von....

Sundays can be so relaxing, when you don't have a deadline. Hope next Sunday is free!
Note from asker:
oh yes, they probably could, but it's been a while since I last enjoyed them, but maybe next week ;-)
Something went wrong...
2 Stunden

Kurse zur Weiterbildung auf persönlicher, wissenschaftlicher/theoretischer oder beruflicher Ebene

o.Ä.
Something went wrong...
4 Stunden

Fortbildungen, akademische bzw. betriebswirtschaftliche Kurse/Lehrgängen

"self-improvement, academic or business courses"


In der Regel bieten die *Volkshochschulen* betriebswirtschaftliche Kurse an.
www.e-fellows.net/.../Im-Fokus/Fit-in-BWL-ohne-BWL-Studium

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-03-10 19:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

Lehrgänge . . . . . ohne "-n"

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-03-10 19:48:18 GMT)
--------------------------------------------------

-> *courses* = Kurse, Lehrgängen, Schulungen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search