Glossary entry (derived from question below)
Englisch term or phrase:
go-to
Deutsch translation:
bewährt; verlässlich; Lieblings-
Added to glossary by
Thomas Pfann
Apr 7, 2011 13:58
13 yrs ago
6 viewers *
Englisch term
go-to bra
Englisch > Deutsch
Marketing
Textilien/Kleidung/Mode
BHs
Bra Wire Cushions
NO MORE POKES
Does your *go-to bra* have a loose wire? Breathe new life into your favorite over-the-shoulder friend with a comfortable cushion.
Simply attach the Velcro cushion to the problem area inside your bra and voilà! No more annoying pokes and uncomfortable rubbing.
Ist das der Ausgeh-BH?
NO MORE POKES
Does your *go-to bra* have a loose wire? Breathe new life into your favorite over-the-shoulder friend with a comfortable cushion.
Simply attach the Velcro cushion to the problem area inside your bra and voilà! No more annoying pokes and uncomfortable rubbing.
Ist das der Ausgeh-BH?
Proposed translations
(Deutsch)
3 +2 | Lieblings-BH / bewährter BH | Thomas Pfann |
3 | Hat Ihr treuer Alltags-Begleiter eine Schraube locker? | British Diana |
2 | Lieblings-BH | Cornelia Kessler |
Change log
Apr 9, 2011 08:12: Thomas Pfann Created KOG entry
Proposed translations
+2
13 Min.
Selected
Lieblings-BH / bewährter BH
Ich denke, „Lieblings-BH“ passt hier ganz gut - allerdings mehr im Sinne von altbewährt/der BH, auf den ich mich verlassen kann/der mich nie im Stich lässt
Na, vielleicht auch sowas wie „(alt)bewährter BH“.
Merriam-Webster sagt:
[b]go-to[/b] (adj.): relied on for expert knowledge or skill <the company's go–to guy>
http://www.merriam-webster.com/dictionary/go-to
Hier findet man auch jede Menge Verwendungsbeispiele im Sinne von „Lieblings-“ - my go-to beer, my go-to recipe, my go-to restaurant, my go-to nail polish:
http://www.google.co.uk/search?q="this is my go-to *"&ie=utf...
Na, vielleicht auch sowas wie „(alt)bewährter BH“.
Merriam-Webster sagt:
[b]go-to[/b] (adj.): relied on for expert knowledge or skill <the company's go–to guy>
http://www.merriam-webster.com/dictionary/go-to
Hier findet man auch jede Menge Verwendungsbeispiele im Sinne von „Lieblings-“ - my go-to beer, my go-to recipe, my go-to restaurant, my go-to nail polish:
http://www.google.co.uk/search?q="this is my go-to *"&ie=utf...
Peer comment(s):
agree |
Uta Kappler
: Ja, unbedingt im Sinne von "bewährt"! Es können ja auch mehrere sein, je nachdem, welcher in welcher Situation perfekt geeignet ist.
25 Min.
|
agree |
seehand
: mit Lieblings-
18 Stunden
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Schön, dass du dich besser damit auskennst als ich ;-) Danke dir!"
14 Min.
Lieblings-BH
Ich hab mal gesurft, wo dieser BH so auftaucht - und irgendwie war immer der BH für alle Tage gemeint. Einfach mal googlen. Er ist also eher nicht speziell zum Ausgehen gemacht.
16 Stunden
Hat Ihr treuer Alltags-Begleiter eine Schraube locker?
Dass es sich um einen BH handelt, muss halt irgendwoanders untergebracht werden (siehe meine andere Antwort)
oder einfach "Ihr täglicher Begleiter".
Es geht um den Gegenstand, den man ohne groß nachzudenken jeden Früh anziert und auf den man sich verlassen kann
oder einfach "Ihr täglicher Begleiter".
Es geht um den Gegenstand, den man ohne groß nachzudenken jeden Früh anziert und auf den man sich verlassen kann
Discussion